DIX ETUDES DE LEXICOLOGIE ARABE, 2E EDITION

Lulu - EAN : 9780244001377
ROLLAND JEAN-CLAUDE
Édition papier

EAN : 9780244001377

Paru le : 29 avr. 2017

13,19 € 12,50 €
Bientôt disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Manquant provisoirement
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9780244001377
  • Réf. éditeur : 6211479
  • Editeur : Lulu
  • Date Parution : 29 avr. 2017
  • Disponibilite : Provisoirement non disponible
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 158
  • Format : 0.00 x 14.80 x 21.00 cm
  • Poids : 200gr
  • Interdit de retour : Retour interdit
  • Résumé : Les dix études qui constituent ce recueil ont été rédigées au cours des années 2014 et 2015. Deux d'entre elles ont paru dans la Lettre de la SELEFA et quelques autres ont fait l'objet d'une intervention orale au cours d'une réunion de cette association. Presque toutes ont été lues dans une première version par des lecteurs bienveillants mais critiques dont les remarques ont permis d'en améliorer la forme et le fond. Certains sujets sont nés de discussions ouvertes sur le Forum BABEL. Mais surtout - on s'en rendra compte en les lisant - peu d'entre elles auraient été imaginées et entreprises sans les recherches et travaux de lexicologie arabe de ces deux permanentes sources d'inspiration que sont Georges Bohas et Michel Masson.
  • Biographie : Jean-Claude Rolland est docteur en études arabes et diplômé de linguistique théorique et formelle. Il a publié divers articles de lexicologie arabe et est aussi l'auteur de "L'arabe parlé au Caire, une méthode d'auto-apprentissage pour débutants", de "La mort de l'épouvantail", traduction d'une anthologie du poète égyptien Abd er-Rahman el-Abnudi, et du "Dictionnaire des mots de l'arabe moderne d'origine non sémitique" (L'Asiathèque). Il est co-auteur avec Jacqueline Picoche du "Dictionnaire du français usuel" et de "Vocalire". Enfin Il a collaboré avec la même Jacqueline Picoche aux dernières éditions de son "Dictionnaire étymologique du français".
Haut de page
Copyright 2024 Cufay. Tous droits réservés.