LA FEMME-FONTAINE

Fayard - EAN : 9782213642970
SCHIFANO JEAN-NOEL
Édition papier

EAN : 9782213642970

Paru le : 14 janv. 2009

26,00 € 24,64 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9782213642970
  • Réf. éditeur : 3548823
  • Collection : LITTERATURE FRA
  • Editeur : Fayard
  • Date Parution : 14 janv. 2009
  • Disponibilite : Disponible
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 304
  • Format : 1.60 x 13.50 x 21.50 cm
  • Poids : 329gr
  • Interdit de retour : Retour interdit
  • Résumé :

    Elle s’appelle Amara et son histoire se passe aujourd’hui, un peu demain, à peine hier: après l’été de la grande canicule, les saisons de la grippe aviaire, dans un monde de fléaux et de chaos. Une idylle qui tourne au mélodrame sexuel: d’abord entre un homme de bien, dévoué à la communauté, et une jeune femme négligeable, faible d’esprit, mais dotée dans son corps d’une jouissive fatalité; puis entre cette femme-fontaine et un quarteron de soldats du feu.
    La matière narrative est ici celle des faits divers, des extraits de presse, des procès: tout, dans la réalité collective universelle où s’inscrit ce roman d’amour –car c’en est un! -, est traité tel quel: meurtres, accidents, viols, épidémies, et la psychiatrie pour faire disparaître tout ça, et les récits héroïques ou victimaires - c’est tout un! - pour le travestir.
    Le regard est celui d’un romancier à l’écriture minutieuse et hallucinée, celle, brute, des artistes qui ont choisi de renverser les limites du bon goût, des interdits moraux, et l’oppression du non-dit.


    Sicilien par son père et lyonnais par sa mère, Jean-NoëlSchifano a dirigé de 1992 à 1998 l’Institut français de Naples.Il a traduit les grands auteurs italiens parmi lesquels UmbertoEco, Leonardo Sciascia, Alberto Savinio, Italo Svevo, Elsa Morante. Il a publié notamment, chez Gallimard, L’Education anatomique, Chroniques napolitaines, La Danse des ardents, Les Rendez-vous de Fausta.

  • Biographie : Jean-Noël Schifano, sicilien par son père et lyonnais par sa mère, a dirigé de 1992 à 1998 l'Institut français de Naples. Directeur littéraire aux éditions Gallimard, critique à la N.R.F et au Monde, il a traduit les grands auteurs italiens, parmi lesquels Umberto Eco (Le Nom de la rose, entre autres), Leonardo Sciascia, Alberto Savinio, Italo Svevo, Elsa Morante. Il a publié notamment L'Éducation anatomique, Chroniques napolitaines, La Danse des ardents, Les Rendez-vous de Fausta chez Gallimard.copyright photo : Ulf Andersen (photo achetée en avril 2010 pour trois ans)
Haut de page
Copyright 2024 Cufay. Tous droits réservés.