Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
CONTES D ISE, CONTES DE RISEE - UNE PARODIE JAPONAISE - ILLUSTRATIONS, NOIR ET BLANC
Belles Lettres - EAN : 9782251447773
Édition papier
EAN : 9782251447773
Paru le : 15 juin 2018
27,00 €
25,59 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782251447773
- Collection : COLLECTION JAPO
- Editeur : Belles Lettres
- Date Parution : 15 juin 2018
- Disponibilite : Disponible
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 528
- Format : 4.00 x 16.00 x 22.00 cm
- Poids : 785gr
- Interdit de retour : Retour interdit
-
Résumé :
« Alors ce drôle n’eut d’autre ressource que d’invoquer humblement les bouddhas et les divinités en leur demandant de faire revenir à lui la dame de son cœur. Mais, comme son désir ne faisait que s’accroître tandis que l’effet se reculait avec une froideur qui passait toute mesure, il enveloppa en cadeau des cartes de récréation ainsi que des cure-dents, et se rendit chez elle pour lui en faire présent avec la promesse qu’il ne ferait plus appel à ses services. Las ! Plus l’entretien se prolongeait, plus son amour grandissait… »
Au XVIIe siècle, un auteur japonais s’est amusé à récrire sur un mode cocasse un grand classique du Xe siècle, composé de 125 petits récits entrecoupés de poèmes.
Ces Contes de Risée constituent un véritable documentaire sur le début de l’époque d’Edo (1603-1867). Mais la traduction est aussi un tour de force, puisqu’elle est elle-même parodie d’une nouvelle version française des Contes d’Ise. - Biographie : Renée Garde a publié des traductions de poèmes et de récits classiques japonais, dont Si on les échangeait. Le Genji travesti (prix Konishi pour la traduction en 2011).