Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
RESIDENCE SAHA
EAN : 9782264084347
Paru le : 7 nov. 2024
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782264084347
- Réf. éditeur : 1015811
- Collection : LITT ETRANGERE
- Editeur : 10x18
- Date Parution : 7 nov. 2024
- Disponibilite : Disponible
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 288
- Format : 1.50 x 10.90 x 18.00 cm
- Poids : 154gr
-
Résumé :
Dans la Cité-État de Town en Corée, marginaux et désespérés se réunissent dans la résidence Saha. Alors que la police découvre le corps d'une femme, leurs regards se tournent vers l'inquiétant manoir...
Dans une ville-État appelée Town, une femme est retrouvée morte dans une voiture abandonnée. Immédiatement, la police oriente ses recherches vers la résidence Saha.
Town est la ville la plus riche du monde. Foncièrement inégalitaire, elle est divisée entre riches et pauvres. Les plus démunis, dépourvus de tous droits, vivent dans la résidence Saha, occupant des logements sans eau ni électricité, condamnés à accepter les travaux les plus pénibles pour survivre. C'est là que se sont réfugiés, un soir, Jingyeong et son frère Dogyeong, trempés et grelottant de froid.
La police soupçonne rapidement Dogyeong, qui disparaît. Sa sœur part alors à sa recherche avec l'aide d'un groupe de marginaux. Commence pour elle la quête de la vérité sur le système qui régit Town, bien plus sombre que ce qu'elle pouvait imaginer...
Pandémie, immigration clandestine, naufrages, médias contrôlés par l'État, justice expéditive... La plume acérée de Cho Nam-Joo nous livre une dystopie qui résonne étrangement avec notre monde. Et qui met surtout en lumière l'inébranlable volonté de certains de lutter pour leur liberté.
Traduit du corréen par Kyungran Choi et Pierre Bisiou