Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
OEUVRES POETIQUES TOME 2 DEMOSTHENE AGRAFIOTIS
Rumeur Libre - EAN : 9782355773556
Édition papier
EAN : 9782355773556
Paru le : 19 juin 2024
21,00 €
19,91 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782355773556
- Collection : LA
- Editeur : Rumeur Libre
- Date Parution : 19 juin 2024
- Disponibilite : Disponible
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 400
- Format : 3.20 x 14.10 x 19.20 cm
- Poids : 458gr
- Résumé : Ce volume contient une édition révisée des ouvrages suivants :– Anoikeia synexei_a, éditions Erato, Athènes, 2010, texte original de Continui_té insolite ;– Monogatari II, éditions Bibliothèque, Athènes, 2017, version trilingue grec, anglais, japonais ;– at(r)opies, poèmes composés au Japon, 2015, inédits en grec.COMMENT ? Le Tome II des Œuvres Poétiques est le résultat d’une passion culturelle nommée « Japon ». J’ai eu l’occasion de visiter le pays du Soleil Levant quatre fois (1985, 2003, 2008, 2015) pour des raisons différentes et ayant des statuts différents : conseiller auprès de la ministre grecque de la culture, puis poète, performeur, photographe, chroniqueur, chercheur, flâneur, voyageur. Pendant ces séjours, j’ai eu l’occasion de vivre des moments extrêmement riches où mes références culturelles ont été mises à l’épreuve avec les normes et les règles de la vie japonaise.Cela m’a conduit à me poser des questions sur les limites et le caractère d’un dialogue entre la culture japonaise et la culture grecque. Le fondement épistémologique, philosophique et éthique de ces questions reste fragile et l’ambition d’une compréhension de la Japonité risque de se transformer en illusion ou en malentendu. Pour affronter des situations, j’ai utilisé la poésie et la photographie, afin de tenter de dénouer le nœud gordien de l’interaction culturelle et de capter la confusion et l’intensité comme le précieux butin de mon exploration de l’Extrême-Orient.Tous les poèmes et les photographies ont été composés et pris lors de mes aventures dans différentes coordonnées de lieu et de temps au sein de la société japonaise. Cette opération de déterritorialisation a permis de tester si la poésie et la photographie telles qu’elles sont conçues dans la partie occidentale de la planète pourraient être mobilisées dans un contexte culturel comme celui du Japon - d’où ma reconnaissance et mon enthousiasme pour l’accueil reçu par les Japonaises et les Japonais.