MANUEL DE PHONETIQUE HISTORIQUE DE L'ESPAGNOL

Sorbonne Psn - EAN : 9782379061165
BLESTEL/IGLESIAS
Édition papier

EAN : 9782379061165

Paru le : 3 oct. 2024

18,00 € 17,06 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9782379061165
  • Collection : MONDE HISPANOPH
  • Editeur : Sorbonne Psn
  • Date Parution : 3 oct. 2024
  • Disponibilite : Disponible
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 174
  • Format : 1.10 x 15.10 x 21.20 cm
  • Poids : 236gr
  • Résumé :

    Le premier manuel en français pour reconstituer les différents changements phonétiques et phonologiques du latin à l’espagnol contemporain.


    Ce manuel s’adresse principalement aux candidats préparant l’agrégation externe d’espagnol, plus précisément l’épreuve d’explication linguistique à l’oral. Dans cette épreuve, les candidats sont amenés à expliquer l’évolution phonétique de certains mots et à présenter les caractéristiques phonétiques et phonologiques principales d’un extrait. Par ailleurs, il pourra également intéresser les étudiants de Licence ou de Master LLCER Espagnol qui suivent des cours de linguistique diachronique. Il n’existe pas réellement d’ouvrages concurrents en langue française, car aucun manuel de phonétique historique n’a encore été publié à ce jour en France. Seul l’ouvrage La langue espagnole, éléments de grammaire historique de Bernard Darbord et de Bernard Pottier paru 1994 chez Nathan université appartient à ce même univers de référence qu’est l’étude diachronique de l’espagnol. Ce dernier ouvrage ne réserve cependant qu’une infime place à l’étude diachronique de la phonétique et de la phonologie (pas plus d’une dizaine de pages). Les seuls manuels de phonétique historique de l’espagnol sont publiés en langue espagnole. Grâce à ce manuel, les lecteurs pourront comprendre les principaux changements phonétiques qui se sont produits entre le latin et l’espagnol contemporain mais ils pourront aussi les expliquer et les situer chronologiquement. 

     

Haut de page
Copyright 2024 Cufay. Tous droits réservés.