Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
Isabelle
Rabelais - EAN : 9782386050046
Édition papier
EAN : 9782386050046
Paru le : 20 févr. 2025
28,00 €
26,54 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782386050046
- Réf. éditeur : 363397
- Collection : SCENE EUROPEENN
- Editeur : Rabelais
- Date Parution : 20 févr. 2025
- Disponibilite : Disponible
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 240
- Format : H:210 mm L:144 mm E:13 mm
- Poids : 312gr
-
Résumé :
Nicolas de Montreux (1561?-1608?), little known today, was a prolific and widely diffused author in a wide range of genres, including drama. Evidence exists that Isabelle was the earliest of his three surviving tragedies, in print by 1584, although extant copies derive from the version annexed to a volume of his popular “bergeries” published in 1595. The question of date is particularly to the point, given the possibility, cautiously explored in this volume’s Introduction, that the play may have contributed to the formation and evolution of Shakespeare’s work at an early stage.Beyond question is Isabelle’s participation in the vogue for Italianate romance literature that strongly influenced Elizabethan writing generally. Exceptionally for a French “humanist” tragedy of the period, its plot and main characters are adapted from an episode in Ariosto’s enormously popular epic Orlando Furioso featuring a confrontation between the lustful Moor Rodomonte and his beautiful captive Isabella. Within a framework drawing eclectically on far-flung elements of Ariosto’s vast poem, Montreux converts his source’s sensational plot and schematic morality into a study in tragedy precocious for its time and place. Isabelle anticipates his later heroines, Cleopatra (c. 1592) and Sophonisbe (1601), in choosing death as a means of self-affirmation. More remarkably, the boastful and violent Rodomont himself becomes a pitiful victim of the destructive forces he has set in motion.In addition to a full Introduction and annotated verse translation, this volume offers the first edition of the French text since the late sixteenth century.Ce volume propose une traduction en vers annotée, accompagnée d’une riche introduction et de la première édition en français depuis la fin du xvie, d’une tragédie qui a peut-être contribué à la formation et à l’évolution de l’oeuvre de Shakespeare.
-
Biographie :
Richard Hillman (Centre d’Études Supérieures de la Renaissance, Université de Tours/CNRS), has produced numerous translations, as well as essays and monographs, testifying to his interest in links between early modern England and France, especially with respect to theatre.