Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
FICTION ET VERITE CHEZ LES CONTEURS DE LA RENAISSANCE EN FRANCE, ESPAGNE ET ITALIE
Pu Lyon - EAN : 9782729706869
Édition papier
EAN : 9782729706869
Paru le : 1 mars 2002
18,30 €
17,35 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782729706869
- Réf. éditeur : 68
- Collection : HORS COLL.
- Editeur : Pu Lyon
- Date Parution : 1 mars 2002
- Disponibilite : Disponible
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 256
- Format : 0.00 x 15.50 x 24.00 cm
- Poids : 410gr
-
Résumé :
À la Renaissance, les conteurs qui suivent directement ou indirectement l'exemple boccacien (et à la rigueur même le parodient) prennent de plus en plus conscience de la problématique de la vérité en poésie et du besoin d'établir une distinction entre l'imagination créative (fiction) et le mensonge, entre la vérité historique et la vraisemblance poétique. S'il est vrai que toute œuvre de fiction énonce une vérité (la vérité de la fiction) indiscutable, le genre narratif bref à la Renaissance ne se limite pas à l'énoncer ; il va bien plus loin en l'affirmant par le biais de tout un appareil de formules de vérité. Or la question qui se pose est de savoir pourquoi les conteurs de la Renaissance s'efforçaient de déclarer l'authenticité de leur narration. Disaient-ils vrai ou mentaient-ils quand ils proclamaient haut et fort leur bonne foi ? S'agissait-il d'une simple technique rhétorique mise en œuvre afin d'obtenir la bienveillance du lecteur ou y avait-il d'autres raisons plus profondes ?
Dans cette étude on va au fond de la question en analysant la production littéraire de trois pays. Jadis comme aujourd'hui, les liens très étroits tissés par les hommes, les idées humanistes et les lettres d'or de ces cultures, fort proches et en même temps bien originales, nous rappellent l'intérêt et l'importance d'une approche comparée de la littérature, ce qui sans aucun doute s'avère, dans le cas présent, un outil très révélateur et un instrument bien utile pour des chercheurs, étudiants, professeurs, traducteurs et tous ceux qui considèrent la Méditerranée comme le berceau fécond d'une civilisation qui n'aura jamais fini de nous étonner. - Biographie : Daniela Ventura, docteur en Lettres et Arts à l'Université de Lumière Lyon 2, est professeur de langue française à l'université de Las Palmas (Canaries, Espagne). Traductrice et interprète de conférences, elle a publié divers articles de littérature et de didactique.