Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
Journal de voyage à Paris
Pu Lyon - EAN : 9782729709051
Édition papier
EAN : 9782729709051
Paru le : 8 sept. 2016
16,00 €
15,17 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782729709051
- Réf. éditeur : 738165
- Collection : IDA Y VUELTA /
- Editeur : Pu Lyon
- Date Parution : 8 sept. 2016
- Disponibilite : Disponible
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 156
- Format : H:206 mm L:141 mm E:10 mm
- Poids : 228gr
- Résumé : Ce journal présente le récit du voyage à Paris que fit à 20 ans le grand conteur latino-américain Horacio Quiroga lors de l'Exposition universelle de 1900. Rédigé sur deux petits cahiers par le jeune écrivain, ce texte donne accès à l'intimité de ce personnage complexe dont le talent est déjà perceptible au fil des descriptions, impressions, récits de rêves et brouillons de poèmes. Le premier cahier débute à Salto (Uruguay), sa ville natale, et raconte la traversée à bord du Città di Torino où il est confronté à la nostalgie et à l'ennui, ce qui l'incite à brosser des portraits sévères et cocasses des autres passagers. Le second cahier est exclusivement consacré à Paris, où les désillusions prendront rapidement le pas sur l'enthousiasme. Témoignage incontournable pour les spécialistes de Quiroga et pour les historiens de la littérature, ce texte n'avait jamais été traduit en français. Il est accompagné ici de la traduction inédite des deux chroniques sur l'Exposition universelle publiées par Quiroga dans La Reforma, journal de Salto. Traduit de l'espagnol par François Géal, professeur de littérature comparée à l'Université Lumière Lyon 2, avec les élèves de l'atelier de traduction qu'il a dirigé à l'École normale supérieure de Paris, et Alba Bastida Díaz (master TLEC de l'Université Lumière Lyon 2).
- Biographie : Horacio Quiroga (1878-1937), dont l'existence fut marquée par une invraisemblable succession de tragédies, est considéré comme le maître du « cuento » latino-américain, avant même Borges ou Cortázar, originaires eux aussi du Río de la Plata. Une grande partie de ses nouvelles a été traduite en français : ainsi de Contes d'amour, de folie et de mort (1917, traduit en 1993 au Seuil), ou d'Anaconda (1921, traduit en 1988 chez Métailié).