Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
Le Miel d'Harar
Actes Sud - EAN : 9782742773985
Édition papier
EAN : 9782742773985
Paru le : 30 avr. 2008
23,40 €
22,18 €
Epuisé
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Manquant sans date
Notre engagement qualité
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782742773985
- Réf. éditeur : 228961
- Collection : LITTERATURE ANG
- Editeur : Actes Sud
- Date Parution : 30 avr. 2008
- Disponibilite : Manque sans date
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 400
- Format : H:216 mm L:114 mm E:26 mm
- Poids : 445gr
- Résumé : Lilly, née de parents anglais globe-trotters, se retrouve orpheline au Maroc et se voit confiée à un maître soufi qui l'élève dans l'amour de l'islam. Quelques années plus tard, elle se réfugie en Éthiopie à Harar, la quatrième ville de l'Islam. Confrontée au rejet et à la méfiance, la jeune Blanche musulmane ne cessera de chercher une place qu'elle devra se créer sur mesure, puisant chaleur auprès des enfants auxquels elle enseigne le Coran, et tendresse auprès d'Aziz qu'elle fréquente discrètement. C'est de Londres que Lilly fait le récit de ses exils, tissant un cocon d'odeurs et de saveurs évoquant l'Éthiopie. Entre déracinements incessants et constance spirituelle, Lilly traverse les espaces religieux et politiques et entrelace les atmosphères dans le passionnant récit de sa vie. Écrit par une romancière canadienne qui a vécu elle-même en Éthiopie, ce roman permet une immersion saisissante dans un monde musulman aux multiples facettes. Camilla Gibb est née en Angleterre et a grandi à Toronto. Elle a fait des études universitaires en anthropologie sociale, avec un intérêt particulier pour le Moyen- Orient. Ses deux romans précédents, Détails insignifiants d'une vie sans éclat (Plon, 2004) et La Bouche pleine de mots (10/18, 2004), ont été traduits en une douzaine de langues. Camilla Gibb est la vice-présidente du PEN-Club canadien, et a reçu de nombreux prix pour son oeuvre. Traduit de l'anglais par Paule Noyart lui demande jamais : des Tziganes - son peuple que personne n'a réussi à enchaîner mais dont le cercle des voyages se resserre -, de la séparation, de sa route à lui, nouvelle, avec les livres...
- Biographie : Née à Londres, Camilla Gibb a passé son enfance à Toronto. Ses études d'anthropologie sociale l'ont amenée à passer plusieurs années en Ethiopie. Ses romans ont été traduits dans dix-huit pays et couronnés de plusieurs prix littéraires.