Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
Al-Manhaj dialectal
EAN : 9782952495745
Édition papier
EAN : 9782952495745
Paru le : 21 mai 2023
10,00 €
9,48 €
Epuisé
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Arrêt définitif de commercialisation
Notre engagement qualité
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782952495745
- Collection : DIDACTIQUE
- Date Parution : 21 mai 2023
- Disponibilite : Epuisé
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 59
- Format : H:190 mm L:260 mm E:5 mm
- Poids : 180gr
- Interdit de retour : Retour interdit
- Résumé : Cette méthode n’est pas une méthode utilisant les caractères phonétiques latins; les bases de l’écriture et de la grammaire arabes sont obligatoires. Si vous ne remplissez pas ces conditions, vous pouvez commencer avec notre pack PACK-LD-02. Cet ensemble vous donnera les moyens d’utiliser efficacement notre manuel. Cette introduction au dialecte maghrébin et à ses variantes locales – dialectes algérien, marocain et tunisien – n’est pas simplement une méthode phonétique enseignant par automatismes des mots et des phrases basiques sans contexte, ni explication grammaticale … Ce manuel est basé sur notre méthode d’enseignement complète Al-Manhaj littéral . Il vous aidera à apprendre les dialectes avec la même rigueur méthodologique nécessaire pour toute autre langue moderne. Il vous fournira également une grammaire comparative entre l’arabe standard moderne et l’arabe dialectal. Cela vous permettra de découvrir la langue arabe à travers son utilisation réelle dans les pays du Maghreb. Les variations lexicales tunisiennes et marocaines sont indiquées et expliquées chaque fois qu’elles diffèrent du dialecte algérien, qui est utilisé comme dialecte principal dans ce manuel.