L’art d’interpréter l’art

Pu Bordeaux - EAN : 9791030008654
SAUVANET PIERRE
Édition papier

EAN : 9791030008654

Paru le : 24 janv. 2023

15,00 € 14,22 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9791030008654
  • Collection : LES CAHIERS D'A
  • Editeur : Pu Bordeaux
  • Date Parution : 24 janv. 2023
  • Disponibilite : Disponible
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 280
  • Format : H:210 mm L:148 mm E:20 mm
  • Poids : 413gr
  • Résumé :

    Une même notion originale (l’interprétation), prise dans tous ses sens possibles (quelle signification, mais aussi quelle forme, quelle version, quel type de jeu ? etc.) est passée au prisme de tous les arts (arts plastiques, musique, cinéma, etc.).


     

    Quel sens pour l’interprétation ? Interpréter, c'est d’abord « donner sens » : en l'occurrence, donner un sens à quelque chose qui n'en a pas, ou qui en a d'abord un autre. Mais l'interprétation elle-même n’a pas toujours le même sens dans tous les arts (arts plastiques, musique, théâtre ou cinéma) : signification, traduction (qu’est-ce que ça veut dire ?), perception visuelle, identification formelle (qu’est-ce que je vois ?), performance, exécution (quelle est la « bonne » interprétation ?)...

    Quel système pour l’interprétation ? À première vue, l’interprétation est essentiellement d’ordre linguistique : c'est ce qu'on appelle souvent la « lecture » de l’œuvre (qui pourtant ne se lit pas toujours comme un texte) et de son fameux « message » supposé. Pourtant, savoir interpréter  une image, ou un rôle pour un acteur, ou une composition pour un musicien, tout cela suppose bien d’autres systèmes (iconique, gestuel, acoustique)...

    Quelle limite pour l’interprétation ? L'interprétation, issue d'une longue histoire, se retrouve au croisement de nombreuses disciplines (exégèse religieuse, herméneutique philosophique, psychanalyse freudienne, sciences juridiques, etc.). Elle court toujours le risque de la réinterprétation, voire de la surinterprétation. S'il n'y a pas de « vrai » sens d'une œuvre, toutes les interprétations sont-elles permises ? C'est ainsi que l'interprétation de l'art devient un art de l'interprétation.

Haut de page
Copyright 2024 Cufay. Tous droits réservés.