LE RUSSE COMME NON MATERNELLE

Vanloo - EAN : 9791093160825
ARSENEV PAVEL
Édition papier

EAN : 9791093160825

Paru le : 26 mars 2024

16,00 € 15,17 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9791093160825
  • Collection : V2O
  • Editeur : Vanloo
  • Date Parution : 26 mars 2024
  • Disponibilite : Disponible
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 110
  • Format : 0.60 x 13.00 x 18.00 cm
  • Poids : 156gr
  • Résumé : En tant qu’artiste textuel, il travaille sur les aspects graphiques et la matérialisation du texte poétique, en créant des vidéos textographiques, des objets et installations textuelles et des lectures-performances poétiques. Il est maintenant rédacteur en chef de la revue littéraire et théorique [Translit] (2005-2023)Lauréat du Prix Andrey Bely (2012) et Docteur ès lettres de l’Université de Genève (2021)
  • Biographie : Pavel Arsenev, né en 1986 à Leningrad (URSS), est un poète, artiste et théoricien.Auteur des 7 livres de poésie en russe, anglais et italien (éditions bilingues) :«Things that won’t fit inside your head» (Petersbourg: AnnaNova, 2005), «Colorless green ideas sleep furiously» (Moscou: Kraft, 2011), «Spasm of Accomodation» (Berkeley: CommuneEditions, 2017), «Reported speech» (New York: Cicada Press, 2018), Lo spasmo di alloggio» (Bologna: Arcipelago Itaca Edizioni, 2021), «Russo come non nativo» (Macerata: Seri Edizioni, 2023/4), «Le parole dei miei amici» (Poesia Minima, 2024).En tant qu’artiste textuel, il travaille sur les aspects graphiques et la matérialisation du texte poétique, en créant des vidéos textographiques, des objets et installations textuelles et des lectures-performances poétiques. Compagnon de route de Galina Rymbu et de toute la génération de poètes russes résistant, il est maintenant édacteur en chef de la revue littéraire et théorique [Translit] (2005-2023)Lauréat du Prix Andrey Bely (2012) et Docteur ès lettres de l’Université de Genève (2021)
Haut de page
Copyright 2024 Cufay. Tous droits réservés.