Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
LE LIVRE DES QUATRE-VINGTS POETESSES PAR CRISTINA CAMPO
RN - EAN : 9791096562619
Édition papier
EAN : 9791096562619
Paru le : 5 nov. 2024
22,50 €
21,33 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9791096562619
- Editeur : RN
- Date Parution : 5 nov. 2024
- Disponibilite : Disponible
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 200
- Format : 1.80 x 12.50 x 21.00 cm
- Poids : 246gr
- Résumé : Voici pour la première fois en français l’anthologie de quatre-vingts poétesses composé par la grande Cristina Campo. Son idée était aussi simple que formidable : construire « une anthologie jamais réalisée auparavant des pages les plus pures écrites par la main des femmes à travers les âges ». Le livre, qui rassemble aussi bien des poèmes du Japon médiéval que des lettres de l’aristocratie française dorée du XVIIe siècle, des vers de la Grèce classique que des vers de l’Italie de la Renaissance, ne sera finalement jamais publié de son vivant, mais ce n’est que pour mieux apprécier sa compétence et la beauté de ses choix aujourd’hui. Cristina Campo y fait entre autres briller Sappho, Simone Weil, la princesse byzantine Anne Commène, Catherine de Sienne, mademoiselle Aïssé, Gaspara Stampa, Jane Austen, Marie de France, Murasaki Shikibu, les sœurs Brontë, Alejandra Pizarnik, Li Qingzhao, Al-Khansa… Le choix opéré construit une anthologie ou la malice côtoie le mysticisme, la chair son renoncement, le potin la révélation, l’amertume le septième ciel. Cette édition est basée sur ce canon et est construite comme une sorte de bréviaire en hommage à Cristina Campo, figure aussi insaisissable qu’incontournable de la littérature italienne.