Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
Aimables ermites de notre temps
Efeo - EAN : 9782855391342
Édition papier
EAN : 9782855391342
Paru le : 1 sept. 2017
40,00 €
37,91 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782855391342
- Réf. éditeur : MONO 196
- Collection : MONOGRAPHIE
- Editeur : Efeo
- Date Parution : 1 sept. 2017
- Disponibilite : Disponible
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 286
- Format : H:240 mm L:160 mm E:20 mm
- Poids : 600gr
- Interdit de retour : Retour interdit
-
Résumé :
Les Aimables ermites de notre temps sont un recueil de récits philosophiques de personnages ayant vécu au XVIIe siècle, rédigé par un ami et disciple du romancier Ihara Saikaku (1642-1693), le moine de l’école Obaku Sairo (?-?) qui a sillonné le Japon du nord au sud. L’auteur s’attache à circonscrire la nature humaine, sujet central de l’œuvre de Saikaku, en décrivant la diversité de ses manifestations parmi les types d’hommes, les régions, les circonstances qui expliquent l’injustice du sort et la déchéance sociale des uns, le bonheur laborieusement acquis et la sagesse des autres, à travers les philosophies du néoconfucianisme, du taoïsme, du bouddhisme, des lettres japonaises, des arts musicaux, de l’artisanat ou de l’agriculture. Sairo, lui-même issu de la région d’Ako, bien connue comme ferment de la rébellion des quarante-sept ronins contre le régime des Tokugawa (1701-1703), s’attache à des figures d’ermites qui étaient pour la plupart déchus de leur statut à la suite des guerres civiles et ont trouvé un modus vivendi fait de sagesse personnelle et sociale, de bienfaisance altruiste, d’idéaux nourris des arts et des lettres. Certains sont réputés, d’autres répondent à des modèles humains en vue, d’autres encore sont des inconnus vivant cachés du public. L’œuvre est un matériau historique et littéraire de haute valeur qui éclaire les idées de son époque par delà une certaine fabulation destinée à contourner la censure. Elle révèle également le visage authentique de Saikaku, auteur de la Préface et de la calligraphie, qui ressort en filigrane comme un homme retiré imbu d’idées en vogue dans les marges du régime. Sairo a collaboré à la rédaction des œuvres de Saikaku et a joué le rôle d’informateur pour son maître qui n’a jamais quitté Osaka. Cette œuvre permet de jauger et le rôle de Sairo dans les œuvres du fameux romancier et l’arrière-plan d’idées partagées dans les milieux poétiques et littéraires du maître, également éclairé par les sept lettres connues de Saikaku qui sont traduites pour la première fois.