ASHURA GIRL

Est En Ouest - EAN : 9782487164000
OTARO MAIJO
Édition papier

EAN : 9782487164000

Paru le : 26 oct. 2023

20,00 € 18,96 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9782487164000
  • Réf. éditeur : 978248716400
  • Editeur : Est En Ouest
  • Date Parution : 26 oct. 2023
  • Disponibilite : Disponible
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 245
  • Format : H:210 mm L:120 mm E:17 mm
  • Poids : 262gr
  • Résumé : Aiko s'en veut terriblement d'avoir cédé à Sano, expérience nulle et humiliante. Le coït s'est conclu sur un spécial kick d'Aiko, il ne l'aura pas volé !
    Comme par hasard, le lendemain, Sano a disparu et ses copines accusent Aiko... de quoi exactement ? D'avoir couché avec lui ? De l'avoir laissé la queue entre les jambes ? De l'avoir... tué ?
    Marre de ces filles débiles qui disent n'importe quoi, marre aussi de ces réseaux sociaux qui attisent la violence, après cette histoire de démon tueur d'enfants !
    Au coeur du chaos, Aiko se rend compte que celui qu'elle aime vraiment était là depuis le début. Finalement il n'y a que l'amour...

    Un voyage initiatique complètement déjanté, dans la tête d'une lycéenne japonaise glamour-punk-rock. Aiko et son alter ego, Chastin, se répondent dans une esthétique à double face, de Tarantino à Miyazaki. Un roman extrême, provocateur et déroutant, qui inaugure la Collection étrange.
  • Biographie : Diplômé de l'INALCO, Jacques Lalloz a enseigné à l'Institut français de Kyôto puis à l'université Kyôdai.
    Pionner dans le domaine de la traduction des mangas, il a aujourd’hui atteint les six cents volumes. Entre temps, il « s’est amusé » à traduire L’Opéra des gueux de Kaikô Takeshi, publié initialement aux POF, puis chez Picquier.
    Jacques Lalloz ne traduit que ce qu’il aime et son palmarès n’en finit pas ! Nakagami Kenji, Umezaki Haruo, Nosaka Akiyuki, Osaragi Jirô, Inoué Hisashi, Yamada Fûtarô, Machida Kô...
    Il a reçu le Prix de traduction littéraire Konishi 2009 pour les 47 rônins de Jirô Ôsaragi, ainsi que le Prix Noma de la traduction en 1998 pour Les ténèbres d’un été, de Kaikô Takeshi.
    Par passion, Jacques Lalloz a traduit du Japonais tout Osamu Tezuka, puis offert ces recueils uniques, reliés à la main, à la bibliothèque de l’Institut franco-japonais du Kansai.
    Installé depuis quelques décennies à Kyôto, il continue son activité sans manquer de projets ni d’envie !
Haut de page
Copyright 2024 Cufay. Tous droits réservés.