Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
BIOGRAPHIE,CARNETS DE GUERRE ET POÈMES 1914-1916
Vague Verte - EAN : 9782913924888
Édition papier
EAN : 9782913924888
Paru le : 30 juin 2006
18,00 €
17,06 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782913924888
- Editeur : Vague Verte
- Date Parution : 30 juin 2006
- Disponibilite : Disponible
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 154
- Format : H:210 mm L:140 mm
- Poids : 200gr
- Interdit de retour : Retour interdit
-
Résumé :
Alan Seeger, poète et légionnaire américain mort pour la France le 4 juillet 1916.
Traduit de l'anglais par Bernard Léguillier
Doté d’une sensibilité extrême, il était logique qu’Alan Seeger eût un destin d’exception mais hélas, tragique...
Fils d’une vieille famille de Nouvelle Angleterre, il naît près de New York en 1888. Après un séjour inoubliable de deux ans à Mexico où il rencontre l’Ancien Monde, il étudie à Harvard puis, en 1912, part pour la vieille Europe dont le romantisme l’attire. Il séjourne surtout à Paris qu’il compare à Samarcande et y écrit son premier recueil de vers "Juvenilia".
C’est alors que l’Europe bascule dans la guerre en 1914. Il s’engage aussitôt dans la légion étrangère.
Après la Champagne, l’Aisne, il meurt au combat dans la Somme, à Belloy-en-Santerre, ironie du Destin, le 4 juillet 1916, jour anniversaire de l’Indépendance des Etats-Unis...
Il nous laisse ses carnets de guerre, témoignage inoubliable, qui révèlent son excellente vision stratégique du conflit et ses poèmes de guerre...
« If it must be, let it come in the heat of action.Why flinch ? It is by far the noblest form in which death can come. It is in a sense, almost a privilege... »
« Si cela doit arriver, que cela soit au plus fort de l’action. Pourquoi fléchir ? C’est de loin la mort la plus noble. C’est, en un sens, presque un privilège... » - Letter, 22 May 1915 - Alan Seeger
Le traducteur, Bernard Léguillier, fut professeur d’Anglais à Péronne.
Il a publié deux ouvrages aux Editions la Vague verte :
Le village assassiné, roman historique évoquant la Grande Guerre en Somme.
1939-1945, Chroniques villageoises d’un jeune picard, récit autobiographique.