Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
Bravoure - 16 récits de combats pour la paix
EAN : 9782408046231
Paru le : 9 avr. 2025
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782408046231
- Réf. éditeur : 3961062
- Collection : DOCUMENTAIRES 1
- Editeur : Milan
- Date Parution : 9 avr. 2025
- Disponibilite : Pas encore paru
- Nombre de pages : 80
- Format : H:205 mm L:160 mm
- Poids : 0gr
-
Résumé :
À travers 16 histoires vraies de courage et d'engagement, l'autrice montre comment, à force de conviction et de détermination, des combats pour la paix et la liberté peuvent être menés et gagnés ! Que l'on soit artiste, sportif, militaire ou juste un enfant, de grandes actions sont possibles !
Une note positive à l'heure des conflits
À un moment où les conflits sévissent aux portes de l'Europe et au Moyen-Orient, l'autrice défend le pacifisme et montre des actions menées à travers le monde dans des situations de guerre ou de tension, par des individus inconnus aussi bien que des organisations ou des célébrités !
Soutenir, se battre, aider : des exemples concrets
Aider les populations malmenées et traumatisées, résister avec bravoure contre les ordres en pleine guerre, soutenir la parole des persécutés... Heather Camlot choisit des exemples variés, qui ont parfois mené au prix Nobel de la paix !
Un glossaire
Des définitions précises qui viennent efficacement compléter quelques expressions employées dans le livre, comme « objecteur de conscience » ou « guérilla ».
- Biographie : Diplômée de l'École supérieure d'interprètes et de traducteurs (2008).Traductrice professionnelle (anglais et allemand).À 20 ans, licence d'anglais et d'allemand en poche, Laurence passe un an aux États-Unis. Un heureux dilemme attend cette amoureuse de la littérature et des langues étrangères à son retour : traduire ou lire, il faut choisir ! Elle entre à l'ESIT en 2004, puis intègre une agence de traduction suisse une fois diplômée. Pendant onze ans, elle y apprend toutes les subtilités du métier. Laurence prend son envol en 2020 et frappe naturellement à la porte des maisons d'édition dans l'objectif d'allier ses deux passions. Cette démarche sera vite couronnée de succès puisqu'elle enchaîne les traductions dans les domaines de la littérature jeunesse et de la vie pratique, réalisant ainsi son rêve d'enfance. Elle rejoint l'École de traduction littéraire en 2023. Après une trentaine de traductions publiées en quatre ans, elle aura l'honneur d'ouvrir la collection New Adult d'Albin Michel début 2025 avec une trilogie traduite de l'allemand.