Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
C'est épouvantable, un épouvantail ! - Es espantoso, un espantapájaros!
Pre Du Plain - EAN : 9782358632409
Édition papier
EAN : 9782358632409
Paru le : 7 déc. 2019
5,00 €
4,74 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782358632409
- Réf. éditeur : 207
- Collection : PLAIN-SCENE
- Editeur : Pre Du Plain
- Date Parution : 7 déc. 2019
- Disponibilite : Disponible
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 44
- Format : H:15 mm L:10 mm E:3 mm
- Poids : 45gr
-
Résumé :
Dans la collection Plain-Scène : des histoires mises en scène, en contes, en musique... pour le plaisir de lire, entendre et voir - C'est épouvantable, un épouvantail ! est un texte qui s’enracine dans une culture et dans la Nature. Il paraît en version bilingue français/castillan. "Au printemps, Gustave avait fabriqué un épouvantail avec sa vieille salopette, son ancien chapeau, ses souliers troués, sa veste rapiécée. Il l’avait appelé Gus. Gus était planté dans le jardin pour faire croire aux animaux de passage que Gustave protégeait jour et nuit ses fruits et ses légumes…" "En primavera, Gustavo había construido un espantapájaros con su viejo peto, su viejo sombrero, sus zapatos agujereados, su chaqueta remendada. Lo llamó Gus. Gus estaba plantado en el jardín para hacer creer a los animales que pasaban, que Gustavo protegía sus frutas y verduras día y noche ..."
Illustrations de Matt7ieu Radenac.
Traduction en castillan de Francine Théâtre
Ce petit livre existe aussi en version bilingue maraîchin, nord-occitan, catalan...