Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
Carnets clandestins
EAN : 9782264076168
Paru le : 9 juil. 2020
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782264076168
- Réf. éditeur : 724595
- Collection : LITT ETRANGERE
- Editeur : 10x18
- Date Parution : 9 juil. 2020
- Disponibilite : Disponible
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 284
- Format : H:178 mm L:109 mm E:19 mm
- Poids : 164gr
- Interdit de retour : Retour interdit
-
Résumé :
Premier roman d'un scénariste argentin oscarisé. Sous des airs de thriller, une satire impitoyable du milieu du cinéma et du monde moderne.
Santiago Salvatierra, le plus grand réalisateur d'Amérique latine, a kidnappé un scénariste, Pablo Betances, qu'il tient emprisonné dans la cave de sa maison. Il ne le relâchera que lorsqu'il aura écrit un chef-d'oeuvre, le scénario du film qui va changer l'histoire du cinéma mondial. Dans cette pièce, ne contenant qu'un matelas, un ordinateur portable, la compilation intégrale des Beatles, un ukulélé, les œuvres complètes de Borgès, Pablo réussit à consigner chaque jour le quotidien de sa captivité dans un carnet clandestin. Les rapports entre les deux hommes sont houleux, mais le scénario avance. Jusqu'au jour où Pablo ne peut plus écrire un seul mot...
" Carnets clandestins n'est pas qu'un parfait thriller. C'est aussi le noyau d'une réflexion sur l'art et la création. " Le Nouveau Magazine littéraire
" Sous ses airs de polar, ce livre cache une réflexion profonde et drôle sur la création et le génie. " Elle
" On jubile à la lecture de cette fiction insolente, provocatrice et savoureuse. " Les Inrockuptibles
Traduit de l'espagnol (Argentine) par Vanessa C apieu