Cattiaux, un Art Magique

EAN : 9782493577320
,
Édition papier

EAN : 9782493577320

Paru le : 2 janv. 2024

38,00 € 36,02 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9782493577320
  • Date Parution : 2 janv. 2024
  • Disponibilite : Disponible
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 320
  • Format : H:25 mm L:305 mm E:215 mm
  • Poids : 1.85kg
  • Interdit de retour : Retour interdit
  • Résumé : Jeanne et Jean-Christophe étudient sans relâche, depuis des décennies, la peinture et les écrits de Louis Cattiaux (Le Message Retrouvé, et ses diverses correspondances) ; ils souhaitaient, après avoir parcouru de nombreux kilomètres pour répertorier et photographier la majorité des œuvres picturales de Cattiaux, transmettre leurs connaissances acquises au cours de ces trente longues années de recherche. C’est maintenant un ouvrage majeur CATTIAUX, UN ART MAGIQUE qu’ils nous ont proposé de vous présenter aujourd'hui. Un ouvrage qui vous permettra d'ouvrir les divers manuscrits de Louis cattiaux. Préface de Jeanne d'Hooghvorst, Louis Cattiaux dans le courant artistique de son époque par Raimon Arola, Biographie de L. Cattiaux par Jeanne et Jean-Christophe Lohest. Ouvrage d'Art, Format A4, reliure cousus, couverture carton 3 mm, Poids 2 kg
  • Biographie : JEANNE LOHEST NÉE D'HOOGHVORST est une de ces âmes qui cherche inlassablement le chemin de retour à la patrie perdue. Née en 1963 en Catalogne, de Charles d’Hooghvorst et de Margarita Creus, elle se trouve baignée dès l’enfance dans l’enthousiasme hermétique transmis par Louis Cattiaux à ses parents, à son oncle Emmanuel, ainsi qu’à toute sa famille. Toute jeune, elle manifeste déjà l’assiduité, la constance et la patience qui sont la marque des véritables chercheurs de l’Unique. Elle s’investit très vite dans une collaboration active dans la revue espagnole LA PUERTA-Retorno a las fuentes tradicionales, depuis l’aube de sa création en 1978. Licenciée en traduction français-anglais-espagnol en 1986, elle met ses compétences au service de nombreux projets de traduction pour cette revue, ainsi que pour la traduction intégrale de différents traités alchymiques de l’anglais: Le Traité du Ciel Terrestre (1987), de La Magie Adamique (1993) d’Eugène Philalèthe et du français le Traité des Cinq Livres de Nicolas Valois (1996). Dès 1998, elle travaille en collaboration avec Raimon Arola et Lluïsa Vert dans la création et la préparation des éditions de la collection d’ouvrages de la BIBLIOTECA LA PUERTA autour des écrits de Louis Cattiaux. Elle traduit également tous les écrits de son père regroupés dans El libro de Adán (2002), Cervantes y la cábala cristiana (2020), Palabras de Exilio (2020), et ceux de son oncle Emmanuel d’Hooghvorst, El Hilo de Penélope I (2000) et El Hilo de Penélope II - Anthologie Alchymique (2006). Fondatrice des Éditions Beya en 2003 (2003-2016), elle édite alors nombre d'ouvrages dans le but de pouvoir englober l'œuvre de Louis Cattiaux aux côtés d’auteurs de la même trempe. Elle crée avec son époux un site des éditions Beya et initie une revue digitale, dont le numéro 5 était consacré à un premier regroupement et à la visualisation des peintures plus significatives de l’œuvre picturale de Louis Cattiaux (cette revue digitale est aujourd’hui indisponible). Elle publie le numéro 4 de la collection Beya Les Œuvres complètes de Louis Cattiaux sous le titre de Art et Hermétisme (2005). Traductrice, elle réalise une tâche immense qui est la transposition en anglais du Message Retrouvé de Louis Cattiaux : The Message Rediscovered (2005), du traité Physique et Métaphysique de la Peinture de Louis Cattiaux: Physics and Metaphysics of Painting (2012), ainsi que du Florilège épistolaire de Louis Cattiaux: The Collected Letters of Louis Cattiaux (2013). Dès 2013, elle travaille avec son époux, dans le sein de l’association des Amis de Louis Cattiaux, à l’établissement du texte définitif du Message Retrouvé, basé sur les dernières corrections et compléments du manuscrit de Louis Cattiaux : l’édition originale verra le jour chez Dervy en 2015. Avec son époux, elle travaille également pour l’édition de certaines publications avec la revue belge Le Miroir d’Isis ainsi que dans la préparation des nombreuses éditions du Message Retrouvé dans différentes langues et pays. En 2018, elle traduit la correspondance de Louis Cattiaux avec James Chauvet, Gaston Chaissac et Serge Lebbal en espagnol qui constituera le numéro 74 de la revue LA PUERTA. Elle traduit du français en espagnol la Glose Téméraire des prières au Père et à la Mère ouvrant le Message Retrouvé par Louis Cattiaux de Jean-Marie d’Ansembourg sous le titre Ensayo sobre el Mensaje Reencontrado de Louis Cattiaux, Confluencia del cristianismo y de la sabiduría universal (2020). Elle traduit récemment de l'espagnol en français, pour les éditions Philomène Alchimie, l'ouvrage El Simbolo Renovado de Raimon Arola sous le titre Le Symbole Renouvelé, à propos de l'œuvre de Louis Cattiaux (2021). Elle préface l'ouvrage Cattiaux, un Art magique, avec Jean-Christophe Lohest, et réalise la biographie du peintre-poète et philosophe (à paraître en janvier 2024 aux éditions Philomène Alchimie). Elle a réalisé avec son époux un travail de recensement des peintures de Louis Cattiaux, qui s’est étalé sur une trentaine d’années, dans le but de la réalisation d’un catalogue raisonné de son œuvre picturale.
Haut de page
Copyright 2024 Cufay. Tous droits réservés.