Cléopâtre, fille du Nil

Gallimard - EAN : 9782075109321
GREGORY KRISTIANA
Édition papier

EAN : 9782075109321

Paru le : 21 févr. 2019

12,50 € 11,85 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9782075109321
  • Réf. éditeur : J01450
  • Collection : MON HISTOIRE
  • Editeur : Gallimard
  • Date Parution : 21 févr. 2019
  • Disponibilite : Disponible
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 176
  • Format : H:212 mm L:147 mm E:17 mm
  • Poids : 326gr
  • Résumé : 3 janvier, 57 avant J.-C. "J'ai senti mes entrailles se tordre. Ma soeur essaierait-elle de m'empoisonner ? Oui, je crois... J'ai pris la coupe et l'ai levée vers Tryphaéna comme pour l'honorer, mais en réalité, je scrutais le liquide à la recherche de traces d'huile à la surface ou de traînées de poudre sur les parois. Si je jetais le contenu de mon verre dans le bassin, elle me ferait décapiter sur-le-champ par ses gardes. S'il s'agissait bien de poison, une seule gorgée, et c'était la mort."
  • Biographie : Marie Saint Dizier est née à Toulouse, le 8 décembre 1944. Elle fait un DEA de Sciences sociales à Paris puis décide d'écrire des livres pour enfants. Elle participe à la conception de la collection documentaire Découverte Benjamin. Elle traduit de nombreux romans anglais pour la jeunesse (Roald Dahl, Mark Twain, Quentin Blake, Allan Ahlberg). Sa reconnaissance est internationale : elle a publié une quarantaine de récits, généralement pour les adolescents, traduits dans de nombreuses langues. Elle intervient régulièrement auprès des classes d'école primaire et de collège et anime des ateliers d'écriture, aussi bien avec des enfants qu'avec des adultes. En tant que conteuse, elle anime des stages de formation d'écriture de contes aussi bien en France qu'à l'étranger dans le cadre du département de la francophonie au Ministère des affaires étrangères. Elle participe également à la rédaction des revues "Takam Tikou" (sur la littérature africaine) et "Lignes d'Écriture" (pour le développement des écrits littéraires de la jeunesse). Personnage à facettes, Marie Saint-Dizier est écrivain, traductrice, comédienne, conteuse... Saint-Dizier est le nom de son père, brasseur dans le Sud-Ouest, qui avait baptisé ainsi l'une de ses bières.
Haut de page
Copyright 2024 Cufay. Tous droits réservés.