Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
Commerces et traduction
EAN : 9782840161769
Paru le : 15 nov. 2013
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782840161769
- Collection : AIRES LINGUISTI
- Editeur : Paris Ouest
- Date Parution : 15 nov. 2013
- Disponibilite : Disponible
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 412
- Format : H:211 mm L:149 mm E:26 mm
- Poids : 546gr
-
Résumé :
Les traducteurs sont des marchands de mots, d'idées et de cultures : ils sont donc intrinsèquement liés à l'histoire du commerce.
À l’heure où la circulation des biens, des idées et des hommes se trouve facilitée et accélérée par les progrès de la technologie, il semble essentiel de rappeler que ces échanges et commerces ne se font pas sans l’homme.
Loin de toute préoccupation purement théorique, cet ouvrage tient à mettre en avant le rôle de tout premier plan joué par ces passeurs que sont les traducteurs, dont l’activité est elle-même devenue commerce. Il s’agit donc de mettre en lumière les applications pratiques du « traduire » et leurs enjeux en confrontant des approches plurilingues et pluridisciplinaires.
Commerce des idées, commerce des hommes, commerce des biens : les enjeux culturels, juridiques et économiques de la traduction intéressent professionnels, chercheurs et formateurs. L’un des objectifs de ces Actes est de rassembler leurs textes pour confronter leurs interrogations, leurs réflexions, et apporter ainsi un éclairage nouveau sur l’évolution actuelle de leurs pratiques.