Concerto pour l'accumulation

EAN : 9791094225776
PEREGRINA CRISTINA
Édition papier

EAN : 9791094225776

Paru le : 24 juin 2023

14,00 € 13,27 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9791094225776
  • Collection : INCORRIGIBLES
  • Date Parution : 24 juin 2023
  • Disponibilite : Disponible
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 70
  • Format : H:148 mm L:210 mm E:14 mm
  • Poids : 120gr
  • Résumé : Concerto pour l’accumulation s’apparente à un auto sacramental profane, s’il en est, et nous interroge sur comment faire pour se dépêtrer de soi-même. Une mite, un piranha, une hyène... des êtres humains qui ont aban- donné leur humanité pour se lover dans l’animalité et la dévoration. Ils conservent, accumulent, s’appro- prient tout et n’importe quoi, vivent dans l’excès. Les dramatis personæ sont autant de fragments qui en- semble forment une seule et même entité. La pièce est écrite depuis le mouvement, le rythme et la compo- sition animale. Avec le corps. Écrite pour des prédateurs. Les mots y ont l’odeur de la pauvreté mais ils ac- quièrent une visée transformatrice donnant toute son ampleur drama- tique à ce texte stratifié. Pour nous donner à voir cette accu- mulation matérielle, sentimentale et métaphysique qui nous construit et nous étouffe à la fois, l’autrice nous propose des variations poé- tiques qui creusent inlassablement leur propre néant, tel un forage, nous menant vers une béance bien connue et pourtant bien triste. C’est ainsi qu’elle nous invite à affleurer à la surface de nos prisons, qui ne sont que les strates d’une guerre vaine et inutile, pour laisser place au chant de l’amour, d’autrui et du monde.
  • Biographie : Marion Cousin est traductrice de théâtre hispanophone. Docteure en études théâtrales, elle est spécialiste de la scène contemporaine espagnole et du texte né de la scène. Elle accompagne des artistes espagnols et catalans dans le surtitrage de leurs pièces. Elle est aussi musicienne au sein du quatuor de Borja Flames et du duo Catalina Matorral pour lequel elle écrit, et se consacre aux chants anciens de la péninsule ibérique avec le violoncelliste Gaspar Claus et le duo Kaumwald.
Haut de page
Copyright 2024 Cufay. Tous droits réservés.