Enseignement du créole dans la Caraïbe et l'océan Indien

Scitep - EAN : 9791093143460
BELAISE MAX
Édition papier

EAN : 9791093143460

Paru le : 29 avr. 2021

29,90 € 28,34 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9791093143460
  • Réf. éditeur : KR01
  • Collection : KREOLISTIKA
  • Editeur : Scitep
  • Date Parution : 29 avr. 2021
  • Disponibilite : Disponible
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 298
  • Format : H:17 mm L:240 mm E:160 mm
  • Poids : 530gr
  • Interdit de retour : Retour interdit
  • Résumé : Plus de quinze ans après la publication du dernier numéro de la revue Études créoles, Kréolistika revient sur le thème du créole à l'école, qui soulève bien des passions. À la différence de son aînée, Kréolistika accorde une part égale aux aires caribéenne et indo-océanienne avec une incursion en Afrique (le Cap-Vert).

    Cette nouvelle revue s'intéresse à la problématique universelle de la transmission d'une langue que les linguistes disent être la première à naître quasiment in vitro. Destin étonnant, s'il en est, pour des milliers d’hommes, asservis par leurs semblables, qui inventèrent une langue totalement neuve, le créole, par une résilience linguistique jusque-là inédite.

    Cette résistance, qui serait inscrite dans les mémoires de leurs descendants, est un patrimoine à capitaliser, un apport au reste de l’humanité. Alors pourquoi avoir peur de valoriser et de transmettre une langue qui – dans sa version haïtienne – est désormais reconnue comme langue officielle à New York ? Les descendants de Toussaint Louverture n'en sont pas peu fiers. Et donc, quid de ceux qui sont restés liés au pays de Descartes et de la raison scientifique ? Doivent-ils attendre une onction étatique pour s’emparer de la langue de leurs ancêtres ?

    Ce numéro fait le point sur les spécificités de territoires aux statuts politiques différents, sur les similitudes et les divergences entre nations indépendantes et pays encore liés à une mère-patrie. Quoi qu’il en soit, il revêt un intérêt indéniable pour qui s’intéresse à la cause créole, qu'il soit militant, praticien ou chercheur.
Haut de page
Copyright 2024 Cufay. Tous droits réservés.