ETUDES DE LINGUISTIQUE APPLIQUEE - N 3/2016 - LA TRADUCTION JURIDIQUE

Klincksieck - EAN : 9782252039977
MONJEAN-DECAUDIN S.
Édition papier

EAN : 9782252039977

Paru le : 8 févr. 2017

25,00 € 23,70 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9782252039977
  • Collection : ETUDES DE LINGU
  • Editeur : Klincksieck
  • Date Parution : 8 févr. 2017
  • Disponibilite : Disponible
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 128
  • Format : 0.70 x 15.00 x 23.00 cm
  • Poids : 190gr
  • Interdit de retour : Retour interdit
  • Résumé :

    Avant-propos : Vous avez dit « juridique » ? Parcours à travers dictionnaires
    Jean PRUVOST
    Présentation
    Sylvie MONJEAN-DECAUDIN
    L'article 3 de la directive 2010/64/UE : la traduction écrite en matière pénale devient un droit à part entière
    James BRANNAN
    Traduction et interprétation dans le cadre du renvoi préjudiciel européen Marjolaine ROCCATI Difficultés de traduction de la terminologie juridique pénale du français vers le BCMS (standard serbe)
    Aleksandar STEFANOVIC
    L’expérience d’un juriste (processualiste) comparatiste
    Clara HERVÁS HERMIDA
    Pour une nouvelle branche de droit ? La traduction juridique, du droit au langage
    Dorina IRIMIA
    Langue des signes et administration de la justice : le cas des Seychelles
    Monique GENDROT
    Un code : un dictionnaire ? Une interprétation ?
    Sylvie MONJEAN-DECAUDIN

Haut de page
Copyright 2024 Cufay. Tous droits réservés.