Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
Interactions plurilingues en contextes didactiques aux Antilles et en Guyane françaises
EAN : 9782360134243
Paru le : 19 janv. 2017
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782360134243
- Réf. éditeur : 641293
- Collection : LANG PERSPECT D
- Editeur : Riveneuve
- Date Parution : 19 janv. 2017
- Disponibilite : Manque sans date
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 471
- Format : H:240 mm L:158 mm E:28 mm
- Poids : 780gr
-
Résumé :
À partir de ses travaux de thèse sur la place du créole en éducation sportive en Guadeloupe, l'auteur s'intéresse plus précisément aux formes et aux fonctions des alternances et mélanges du français et du créole. L'objectif est, dans l'enseignement aux Antilles et en Guyane françaises, d'expérimenter des dispositifs d'enseignement bilingue en vue de proposer des pistes de réflexion sur la gestion du plurilinguisme.
Quand passe-t-on d'une langue à une autre entre les différents acteurs du système éducatif en situation d'enseignement, non pas dans une dimension strictement linguistique, mais selon les relations que ces contacts de langues permettent de développer sur un plan pédagogique et didactique ? À partir de ses travaux de thèse sur la place du créole en éducation sportive en Guadeloupe, l'auteur s'intéresse plus précisément aux formes et aux fonctions des alternances et mélanges codiques au cours des interactions didactiques en contexte multilingue. L'objectif est de produire des connaissances sur les pratiques langagières réelles dans l'enseignement aux Antilles et en Guyane françaises, et d'expérimenter des dispositifs d'enseignement bilingue en vue de proposer des pistes de réflexion sur la gestion du plurilinguisme. Le premier axe concerne une étude descriptive et compréhensive des phénomènes d'alternances et de mélanges des langues au cours des interactions didactiques en Guadeloupe, à Saint-Martin et en Guyane française. Le second axe est une analyse des effets de ces passages alternés ou mélangés d'une langue à une autre sur les processus d'enseignement-apprentissage en contexte multilingue.
L'auteur propose une approche didactique contextuelle du plurilinguisme en éducation et en formation en Outre-mer français qui fait appel à la fois aux sciences du langage et aux sciences de l'éducation.