Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
L'ÂRGOT SECRET DES COLPORTEURS SAVOYARDS
EAN : 9782917060490
Édition papier
EAN : 9782917060490
Paru le : 10 oct. 2023
25,00 €
23,70 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782917060490
- Réf. éditeur : OF
- Date Parution : 10 oct. 2023
- Disponibilite : Disponible
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 420
- Format : H:220 mm L:170 mm E:35 mm
- Poids : 735gr
-
Résumé :
Situées dans les Préalpes savoyardes, Mégevette et sa région ont connu du XVe au début du XXe siècle une émigration saisonnière, temporaire ou définitive à destination de l’Allemagne, la Suisse, l’Autriche et la France. Les rémouleurs et les colporteurs ont élaboré dès la première moitié du XVIIe siècle un argot secret, le mourmé.
Olivier Frutiger présente cet argot inédit, fruit d’un long et patient travail de collectage. Convoquant l’histoire, la littérature et la dialectologie, il se propose, dans une approche pluridisciplinaire, de situer le mourmé dans le contexte historique de l’émigration savoyarde, d’en décrire les caractéristiques, de le comparer aux autres argots de l’aire francoprovençale et d’identifier les différentes influences linguistiques, française, occitane, allemande et italienne.
C’est un pan de notre patrimoine immatériel linguistique qui a failli disparaître de manière irrémédiable qu’il nous invite à découvrir.
- Biographie : Olivier Frutiger est un « quêteur de mémoire », selon l’expression de Pierre-Jakez Hélias. Il collecte depuis quarante ans les mots du francoprovençal, dans ses variantes de Haute-Savoie, ainsi que le riche patrimoine issu de la transmission orale que constituent les proverbes, les dictons, les comptines, les légendes, les sobriquets de villages et l’ethnobotanique.