Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
L'Espoir piégé
L'Harmattan - EAN : 9782343215136
Édition papier
EAN : 9782343215136
Paru le : 18 janv. 2021
17,00 €
16,11 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782343215136
- Editeur : L'Harmattan
- Date Parution : 18 janv. 2021
- Disponibilite : Disponible
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 168
- Format : H:215 mm L:135 mm E:9 mm
- Poids : 215gr
- Résumé : Mathilde Weibel a exercé les fonctions d'interprète pour une ONG médicale active à Lesbos. Dans cette région, où se trouve le camp de Moria, elle a eu l'occasion de connaître nombre de réfugiés de toutes origines. L'Espoir piégé évoque son quotidien aux côtés de Victor et d'Ahmad, ses colocataires syriens, de Tomas, Dominicain à qui le passeur avait promis l'Espagne, et d'Hassan, jeune Afghan hazara passé par l'Iran. On y croise aussi les destins de Congolais brisés par la torture et d'Afghans fuyant tout autant l'insécurité de leur pays d'origine que les persécutions endurées en Iran, et on y entend les rêves de celles et ceux qui croyaient trouver en Europe un endroit où recommencer une vie.
- Biographie : Mathilde Weibel est née en 1991. Après des études de littérature française à l'Université Paris IV-Sorbonne, elle s'est plongée dans l'univers des réfugiés afghans de Paris, entre la porte de la Chapelle et la gare de l'Est. De cette expérience elle a tiré un livre : Place des Fêtes. Journal d'un exil parisien, publié en juin 2018 aux éditions du Bord de l'eau. Elle a étudié le pashto à l'Institut National des Langues et Civilisations orientales (INALCO) et a été interprète pashto/dari/français à Lesbos pour une ONG médicale pendant près d'un an, avant de rejoindre le Comité International de la Croix-Rouge (CICR) à Kaboul en tant qu'interprète.