LA VIE DE LAZARILLO DE TORMES

Troba Vox - EAN : 9791093692289
PRADAL VICENTE
Édition papier

EAN : 9791093692289

Paru le : 16 mars 2021

15,00 € 14,22 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9791093692289
  • Collection : VOTZ DE TROBAR
  • Editeur : Troba Vox
  • Date Parution : 16 mars 2021
  • Disponibilite : Disponible
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 152
  • Format : H:210 mm L:150 mm E:7 mm
  • Poids : 330gr
  • Résumé : PREMIER ROMAN PICARESQUE ANONYME EN ESPAGNOL
    TRADUCTION EN FRANÇAIS : VICENTE PRADAL

    PROLOGUE
    "Moi, je considère qu’il est bon que des choses aussi remarquables, et probablement jamais vues ni entendues, soient portées à la connaissance d’un grand nombre de gens et ne soient pas enterrées dans le tombeau de l’oubli, parce qu'il se pourrait bien qu’en les lisant quelqu’un y trouve quelque chose d’amusant et que ceux qui ne vont pas au fond des choses y prennent quand même un certain plaisir.
    Pline, à ce propos, a dit :

    « Il n’est de livre, aussi mauvais soit-il, qui ne contienne quelque chose de bon ».

    Pensez-vous que le soldat qui est le premier sur la brèche soit celui qui déteste le plus la vie ?
    Certainement pas : c’est son désir de gloire qui le pousse à braver le danger, et il en va de même pour les Arts et les Lettres. Le théologien prêche fort bien, c’est un homme qui désire avant tout le salut des âmes, mais demandez donc à ce Monsieur s’il est gêné quand on lui dit :

    « Oh ! Que merveilleusement votre Révérence a prêché ! » .

    Tel Seigneur, qui vient de combattre fort lamentablement, offre sa cuirasse à son bouffon parce que celui-ci l’a félicité d’avoir rompu de très bonnes lances.
    Mais qu’aurait-il fait si cela avait été vrai ?"
  • Biographie : Vicente Pradal, compositeur, guitariste et chanteur consacre sa vie à la musique et à la transmission de sa connaissance de l’Art Flamenco et de ses codes.
    Il a aussi signé quelques mises en scène et a traduit ses poètes de prédilection : Saint Jean de La Croix, Federico García Lorca ou Miguel Hernández ainsi que les coplas populaires du Flamenco.
    Il nous offre aujourd’hui sa traduction du célèbre Lazarillo de Tormes, le premier roman picaresque écrit en langue espagnole en 1554.
    Il a conçu une version française rigoureuse et vivante, respectueuse mais débarrassée de ses archaïsmes, afin de s’adresser au lecteur d’aujourd’hui et de ne perdre aucune miette de ce savoureux récit, cruel, grinçant et comique.
Haut de page
Copyright 2024 Cufay. Tous droits réservés.