Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
Le bazar de la glaneuse
Maelstrom - EAN : 9782875053213
Édition papier
EAN : 9782875053213
Paru le : 14 déc. 2018
3,00 €
2,84 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782875053213
- Collection : BXL SE CONTE
- Editeur : Maelstrom
- Date Parution : 14 déc. 2018
- Disponibilite : Disponible
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 48
- Format : H:0 mm L:180 mm E:120 mm
- Poids : 100gr
- Résumé : En automne 2017, j’ai eu la joie d’être accueillie dans un appartement de Passa Porta au centre-ville de Bruxelles. Pendant deux mois, j’ai battu le pavé (les talons de mes souliers se sont émoussés sur la pierre cubique), humé l’atmosphère des rues, été à l’écoute des gens, de leurs histoires. Mon projet de glaner des proèmes trouvait là sa source et se précisait chaque jour de plus en plus. À ma plus belle surprise, ces proèmes se sont présentés à ma table d’écriture en français. Rien de plus simple et de plus naturel que de les accueillir comme des hôtes chéris. Et les voilà dans Le bazar de la glaneuse. Puis ils ont trouvé un traducteur et un éditeur pour un recueil français-néerlandais. Heureux bazar ! In de herfst van 2017 was ik de gelukkige gast in een appartement van Passa Porta in het centrum van Brussel. Twee maanden lang zwierf ik door de straten (de hielen van mijn schoenen werden stomp op de kasseien), snoof de atmosfeer van de stad op, luisterde naar de mensen, naar hun verhalen. Mijn project om prozagedichten te sprokkelen vond daar zijn bron en kreeg elke dag hoe langer hoe duidelijker vorm. Tot mijn verrassing ontstonden de prozagedichten aan mijn schrijftafel in het Frans. Niets is eenvoudiger en natuurlijker dan ze als dierbare gasten te verwelkomen. Hier zijn ze in De bazaar van de sprokkelaarster. Daarna vonden ze een vertaler en een uitgever voor een Frans-Nederlandse bundel. Gelukkige bazaar !