Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
LE CHINOIS DU XIVe
Wombat - EAN : 9782919186686
Édition papier
EAN : 9782919186686
Paru le : 23 janv. 2015
17,00 €
16,11 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782919186686
- Réf. éditeur : 919186.686
- Collection : LES INSENSES
- Editeur : Wombat
- Date Parution : 23 janv. 2015
- Disponibilite : Disponible
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 160
- Format : H:187 mm L:126 mm E:13 mm
- Poids : 206gr
-
Résumé :
D'étonnantes histoires de bistrot, plus vraies que nature, écrites dans « Hara-Kiri » par l'auteur et cinéaste américain Melvin Van Peebles.
Mais où est donc passé le Chinois ? s'interrogent les habitués du Mon Moulin, petit café parisien du XIVe arrondissement, qu'une coupure de courant dans le quartier rassemble autour d'une lampe et d'une bouteille de vin, entre chien et loup. Du patron à la bonne, du représentant en vins au clochard, chacun livre alors une histoire – vies chaotiques, destins improbables et rêves brisés par la guerre ou la pauvreté, autant de fragments d'une humanité aussi crue que cocasse. Car Melvin Van Peebles restitue la voix populaire des troquets du début des années 1960 dans un style savoureux, un français de la rue métissé de sa propre langue, d'une émouvante poésie.Ces contes de bistrot au réalisme magique teinté d'humour noir sont illustrés par Roland Topor, qui créera quinze ans plus tard son propre « Café Panique ».
« Melvin Van Peebles n'écrit pas dans sa langue natale. Il fallait le dire d'abord parce que le ton sonne si juste, ici, que nous croirions entendre un authentique citoyen du XIVe – ou de tout autre arrondissement populaire. C'est le ton de la rue, le ton des petites gens, dont certains eurent une jeunesse qui valait beaucoup mieux que leur avenir, et qu'ils évoquent parfois... » (André HARDELLET, extrait de la préface)