LE CHINOIS DU XIVe

Wombat - EAN : 9782919186686
Melvin VAN PEEBLES
Édition papier

EAN : 9782919186686

Paru le : 23 janv. 2015

17,00 € 16,11 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9782919186686
  • Réf. éditeur : 919186.686
  • Collection : LES INSENSES
  • Editeur : Wombat
  • Date Parution : 23 janv. 2015
  • Disponibilite : Disponible
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 160
  • Format : H:187 mm L:126 mm E:13 mm
  • Poids : 206gr
  • Résumé : D'étonnantes histoires de bistrot, plus vraies que nature, écrites dans « Hara-Kiri » par l'auteur et cinéaste américain Melvin Van Peebles.
    Mais où est donc passé le Chinois ? s'interrogent les habitués du Mon Moulin, petit café parisien du XIVe arrondissement, qu'une coupure de courant dans le quartier rassemble autour d'une lampe et d'une bouteille de vin, entre chien et loup. Du patron à la bonne, du représentant en vins au clochard, chacun livre alors une histoire – vies chaotiques, destins improbables et rêves brisés par la guerre ou la pauvreté, autant de fragments d'une humanité aussi crue que cocasse. Car Melvin Van Peebles restitue la voix populaire des troquets du début des années 1960 dans un style savoureux, un français de la rue métissé de sa propre langue, d'une émouvante poésie.Ces contes de bistrot au réalisme magique teinté d'humour noir sont illustrés par Roland Topor, qui créera quinze ans plus tard son propre « Café Panique ».
    « Melvin Van Peebles n'écrit pas dans sa langue natale. Il fallait le dire d'abord parce que le ton sonne si juste, ici, que nous croirions entendre un authentique citoyen du XIVe – ou de tout autre arrondissement populaire. C'est le ton de la rue, le ton des petites gens, dont certains eurent une jeunesse qui valait beaucoup mieux que leur avenir, et qu'ils évoquent parfois... » (André HARDELLET, extrait de la préface)
Haut de page
Copyright 2025 Cufay. Tous droits réservés.