Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
Le Robert & Zanichelli 6e édition
EAN : 9782321005629
Paru le : 2 juil. 2015
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782321005629
- Réf. éditeur : 606980
- Collection : ZANICHELLI
- Editeur : Le Robert
- Date Parution : 2 juil. 2015
- Disponibilite : Epuisé
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 2272
- Format : H:256 mm L:183 mm E:76 mm
- Poids : 2.118kg
- Interdit de retour : Retour interdit
-
Résumé :
Le plus complet des dictionnaires français-italien / italien-français. Un panorama complet de l'italien et du français : 435 000 mots, expressions et traductions, des aides précieuses et pédagogiques et une présentation très claire en deux couleurs.
Un panorama complet de l'italien et du français :
- 435 000 mots, expressions et traductions
- des milliers de sigles et de noms propres (villes, régions, titres d'œuvres, personnages célèbres...)
- tous les niveaux de langue (familier, argotique, littéraire...)
Des aides précieuse et pédagogiques :
- Des notes sur la grammaire et l'usage
- Des notices culturelles sur les spécificités de la société italienne
- Toutes les conjugaisons
Une présentation très claire en bichro
- Des entrées en couleurs et un ascenseur alphabétique pour se repérer
- La mise en avant des faux amis et des notices culturelles et grammaticales
ÉDITION ENRICHIE
Une nouvelle édition enrichie et actualisée (+85 000 mots, expressions, traductions)
- des néologismes : twitter (twittare), micro finance (microfinanza)
- De nouvelles notes culturelles : perché, studiare, bello
- Ajout de faux amis : biscotte vs biscotto (biscuit), gare vs gara (course)