Le roman égyptien

Actes Sud - EAN : 9782330066574
CASTEL-BLOOM ORLY
Édition papier

EAN : 9782330066574

Paru le : 7 sept. 2016

19,80 € 18,77 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9782330066574
  • Réf. éditeur : 740292
  • Collection : LITTERATURE HEB
  • Editeur : Actes Sud
  • Date Parution : 7 sept. 2016
  • Disponibilite : Disponible
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 208
  • Format : H:216 mm L:114 mm E:16 mm
  • Poids : 160gr
  • Résumé : Autoportrait avec famille, «Le Roman égyptien» rejoue comme aux dés les pérégrinations des Castil, originaires d'Égypte et auparavant d'Espagne, et encore avant, de la sortie biblique d'Égypte. Sauf que les ancêtres bibliques d'Orly Castel-Bloom ne sortent pas d'Égypte : ils y restent et forment une tribu sauvage, autochtone, qui oublie son judaïsme. Quant aux Castil d'Espagne, ils restent eux aussi sur place et se convertissent pour échapper à l'Inquisition, leur fille devenant même porchère pour donner le change. Plus tard, la famille quitte l'Égypte avec un mouvement de jeunesse sioniste ouvrier et rejoint un kibboutz en Israël, dont elle sera expulsée aussi pour excès de jusqu'au-boutisme stalinien...
    À l'issue de ces trois expulsions historiques dont elle est le fruit, la narratrice n'a pas de nom, pas d'identité, elle est l'aînée, "la grande fille", "la grande", en quête permanente d'une place dans le monde.
    La romancière explose ici la narration classique «façon puzzle», pour mieux dire les éparpillements de l'âme et le poids de l'hérédité. Entre montagnes russes et kaléidoscope d'images et d'émotions, le roman - comme la famille - fait rhizome : les souvenirs qu'on se transmet sous forme d'histoires confinant au légendaire deviennent le limon d'un roman familial aussi constitutif que destructeur et c'est dans ce corps à corps acharné avec un passé lourd de blessures mais traversé d'éclats de rire qu'Orly Castel-Bloom déchaîne une singularité radicale aux résonances universelles.
  • Biographie : Écrivain, lauréate du prix de littérature Alberto-Benveniste en 2014 pour l'ensemble de son travail, traductrice de l'hébreu et du turc, Rosie Pinhas-Delpuech est l'auteure d'«Insomnia»,« une traduction nocturne» (Actes Sud, "un endroit où aller", 1998),« Suites byzantines» (Bleu autour, 2003), «Anna».« Une histoire française» (Bleu autour, 2007), «L'Angoisse d'Abraham» (Actes Sud, "un endroit où aller", 2016), «Le Typographe de Whitechapel» (2021) et «Naviguer à l'oreille» (2024).
Haut de page
Copyright 2024 Cufay. Tous droits réservés.