Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
Les contes de Canterbury et autres oeuvres
EAN : 9782221109830
Paru le : 8 avr. 2010
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782221109830
- Réf. éditeur : 438659
- Editeur : Bouquins
- Date Parution : 8 avr. 2010
- Disponibilite : Disponible
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 1696
- Format : H:199 mm L:133 mm E:45 mm
- Poids : 920gr
-
Résumé :
Voici pour la première fois rassemblé (et traduit en français) l'oeuvre complet de Geoffrey Chaucer, le poète anglais le plus célèbre, Shakespeare excepté. Chaucer est surtout connu pour ses contes grivois, mais Les Contes de Canterbury ne se réduisent pas à ces fabliaux. Troïlus et Criseyde est un grand hymne à l'amour, dont le personnage de Pandare allège la gravité. D'autres longs poèmes traitent du deuil, de la renommée, de la fidélité. Chaucer n'impose aucune solution, il s'amuse à en suggérer plusieurs, aiguisant l'imagination, l'intelligence et la bonne humeur du lecteur autour des thèmes immortels de l'amour, de la mort, de l'argent, du libre arbitre. Prosateur, il ose traduire le latin philosophique de Boèce ou inventer l'anglais technique de manuels d'astronomie. Vrai créateur, il transmue ses sources. Chaucer est un humaniste, un humaniste du XIVe siècle, aussi familier des princes et des marchands que des livres.
Les introductions et les notes, les bibliographies, le répertoire explicatif des noms propres, le résumé des notions importantes font de cet ouvrage une petite encyclopédie du Moyen Âge. Le Prologue général des Contes de Canterbury et la " Nuit d'amour de Troïlus et Criseyde " sont donnés en version bilingue, afin qu'on apprécie au plus près la langue et la technique du " père de la poésie anglaise ".
André Crépin.