Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
Les Marocains et leurs langues
Bibliomonde - EAN : 9782368020272
Édition papier
EAN : 9782368020272
Paru le : 6 avr. 2023
12,80 €
12,13 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782368020272
- Réf. éditeur : 978236802027
- Collection : LANGUES ET
- Editeur : Bibliomonde
- Date Parution : 6 avr. 2023
- Disponibilite : Disponible
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 196
- Format : H:195 mm L:125 mm E:18 mm
- Poids : 184gr
- Résumé : Quelle langue parle-t-on au Maroc ? La question paraît anodine. La réponse, pourtant, est loin d’être évidente, tant il y a de langues dans ce pays. Chacune a un rôle bien spécifique mais toutes définissent des projets identitaires bien distincts, qui peuvent être antagonistes. L’auteur analyse chacune d’elles non sur le plan linguistique, qui n’est pas l’objet du livre, mais sur la place qu’elles occupent dans la société marocaine et dans la politique de l’État marocain.<br /> Au Maroc, on parle l’arabe, bien sûr, mais celui-ci se décline en différentes versions, dialectale ou classique – et tous les intermédiaires –, entre lesquelles l’intercompréhension n’est pas toujours assurée, mais une partie des Marocains s’exprime aussi en berbère (ou amazighe), langue qui possède plusieurs variantes régionales. Le français, voire l’espagnol, hérités de la colonisation, et même aujourd’hui, l’anglais, occupent toujours au Maroc une position incontournable... Ainsi, le jeune Marocain est confronté dès son plus jeune âge à cette surabondance linguistique avec laquelle il devra se débrouiller selon ses aspirations, ses études, sa classe sociale, la région où il vit... Cet empilement de langues est le fruit d’une multitude d’influences culturelles accumulées au cours de 2000 ans d’Histoire et entre lesquelles les Marocains n’ont pas encore su faire des choix définitifs.
- Biographie : Historien, spécialiste du Maroc, Farid Bahri est enseignant en histoire en Belgique. Titulaire d’un DEA d’études anglophones de l’Université de Tours (France) et d’un master en Histoire contemporaine de l’Université Libre de Bruxelles (ULB), il s’intéresse à l’histoire du Maroc. Il a publié "Tanger, une Histoire-monde du Maroc, éditions BiblioMonde, Paris, 2022 ; "1830-1912, l'Empire à l'agonie ; le Maroc au gré de l'Europe", éditions La Croisée des Chemins, Casablanca, 2023. Il collabore aussi à des revues littéraires et historiques telles que Qantara, Din wa Dunia, Tel Quel ou Zamane.