Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
LES MOTS DE LA MONTAGNE PYRÉNÉENNE À TRAVERS LA TOPONYMIE DE LA VALLÉE D'ASPE
Letras Oc - EAN : 9782916718484
Édition papier
EAN : 9782916718484
Paru le : 1 oct. 2013
27,00 €
25,59 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782916718484
- Collection : CAMINS
- Editeur : Letras Oc
- Date Parution : 1 oct. 2013
- Disponibilite : Disponible
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 256
- Format : H:240 mm L:160 mm
- Poids : 765gr
- Interdit de retour : Retour interdit
-
Résumé :
Qui ne s'est un jour interrogé sur la signification d'un nom de montagne, de forêt ou de ruisseau au cours d'une randonnée dans la montagne pyrénéenne ? Fruit d'une enquête de plusieurs années réalisée en Vallée d'Aspe, dans les Pyrénées Occidentales, auprès des bergers, des forestiers, des chasseurs et des autres habitants, cet ouvrage s'attache à expliquer la plus grande partie des noms de lieux de cette vallée. Mais il sera également très utile dans l'ensemble des Pyrénées occidentales et centrales, du Béarn au Val d'Aran. S'appuyant sur la connaissance des parlers pyrénéens actuels, branche de l'occitan gascon, sur la consultation des documents d'archives et des cadastres, l'auteur met à la disposition du public un outil pour mieux comprendre et interpréter les paysages montagnards.
Un livre qui est aussi une fenêtre ouverte sur l'histoire des populations pyrénéennes -
Biographie :
Fondateur des éditions Letras d'òc en 2004, Jean Eygun a été également rédacteur des revues d'expression occitane Reclams (1991-1996) et Tèxtes occitans (1996-2002). Il a publié des ouvrages portant sur l'histoire de la langue occitane et de ses usages : Fòrs e costumas de la montanha a la mar / Fors et coutumes de la Garonne aux Pyrénées (1994), Au risque de Babel, le texte religieux occitan de 1600 à 1850 (2002) et des documents originaux : Per malhs, sarròts e arrècs. Une vallée pyrénéenne et sa langue (2009), Fors et costumas de Bea (2010). Il est aussi l'éditeur d'œuvres de Jean de Valès (XVIIe siècle), d'Antonin Perbosc et de Xavier Navarrot, d'anthologies de poésie occitane contemporaine et de contes populaires (Contes de Garona, Au país de la gata blanca).
Il poursuit des travaux de lexicographie gasconne et pyrénéenne et est un des animateurs de la Jornada del libre occitan de St-Orens (31) depuis 2004.