Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
Lo Libre del Causse
Vent Terral - EAN : 9782859271190
Édition papier
EAN : 9782859271190
Paru le : 21 juil. 2016
19,00 €
18,01 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782859271190
- Réf. éditeur : GAI
- Collection : PARATGE
- Editeur : Vent Terral
- Date Parution : 21 juil. 2016
- Disponibilite : Disponible
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 416
- Format : H:210 mm L:140 mm E:35 mm
- Poids : 530gr
- Interdit de retour : Retour interdit
-
Résumé :
De la Bèla Epòca a 1968, de la Guèrra de 14 a l’Occupacion, a la Resisténcia, e al reviscòl de las Trentas Gloriosas, una saga familiala sus très generacions ont, del Causse roergàs fins a Montpelhièr, es pas solament question de trabalh e de bòrias a sauvar, mas d’argent, de sèxe e de passion.
En 1968 sortís "Lo Libre del Causse", seguit en 1970 pel "Segond Libre del Causse". Pèire Escodornac : l’eròi del libre, ronfut, espatlut, tan larg coma naut, escaissat Palfèrre. Es segut entre dos gendarmas al palatz de justícia de Riòm d’Auvèrnha. Per de qué ? O saurem pas qu’a la tota fin del libre segond.
Dos libres que ne fan qu’un, dins un vestit flame nòu. Tant per la lenga coma per l’escritura, pel debanar e la mestresa de l’accion coma per la riquesa psicologica de sos personatges, un dels melhors romans de nòstra literatura modèrna.
- Transcripcion en grafia normalizada (occitan lengadocian) per Domenja Blanchard.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
De la Belle époque à 1968, de la Guerre de 14 à l’Occupation, à la Résistance, et à l’essor des Trente glorieuses, une saga familiale sur trois générations où, du Causse rouergat jusqu’à Montpellier, il n’est pas seulement question de travail et de fermes à sauver, mais d’argent, de sexe et de passion.
En 1968 paraît "Lo Libre del Causse", suivi en 1970 du "Segond Libre del Causse". Pierre Escoudornac : le héros du livre, musclé, carré des épaules, aussi large que haut, surnommé Palfèrre. Il est assis entre deux gendarmes au palais de justice de Riom d’Auvergne. Pourquoi ? Nous ne le saurons qu’à la toute fin du second livre.
Deux livres qui ne font qu’un, dans un habit tout neuf. Autant pour la langue que par l’écriture, le déroulé et la maîtrise de l’action, comme pour la richesse psychologique des personnages, l’un des meilleurs romans de la littérature occitane moderne.
- Transcription en graphie classique de Dominique Blanchard.
- Nouvelle édition regroupant les deux volumes de l’édition originale en un seul volume.
LIVRE EN OCCITAN
-
Biographie :
Pau Gairaud (Severac del Castèl, 1898 – Montpelhièr, 1994), agent puèi contrarotlaire de l’Enregistrament, blaçat de guèrra 14, membre actiu de la Resisténcia en Roergue, escriguèt l’essencial de son òbra romanesca en occitan, amb los dos tòmes del "Libre del Causse" puèi los quatre tòmes del "Vièlh Estofegaire".
------------------------------------------------------------------------------------
Paul Gayraud (Sévérac-le-Château, 1898 - Montpellier, 1994), agent puis contrôleur de l’Enregistrement, blessé de guerre en 14, membre actif de la Resistance en Rouergue, a écrit l’essentiel de son œuvre en occitan, avec les deux tomes du tomes del "Libre del Causse" puis les quatre tomes du "Vièlh Estofegaire".