Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
Perles de pacotille sur le chapelet du silence
EAN : 9789931468974
Édition papier
EAN : 9789931468974
Paru le : 1 mars 2023
17,00 €
16,11 €
Bientôt disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Manquant provisoirement
Notre engagement qualité
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9789931468974
- Collection : POEMES DU
- Date Parution : 1 mars 2023
- Disponibilite : Provisoirement non disponible
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 166
- Format : H:190 mm L:140 mm E:8 mm
- Poids : 160gr
- Résumé : SEPT QUESTIONS A LAMBERT SCHLECHTER1/ Une autobiographie en quelques mots.Né en décembre 1941 à Luxembourg, sans encore rien savoir des ‘‘Einsatzgruppen’’ et du ‘‘Bombenkrieg’’. Écriture quotidienne depuis l’âge de 14 ans. Études littéraires & philosophiques à la Sorbonne, Paris. Gagne sa vie comme professeur de lycée. Premier livre publié à quarante ans. Quarante livres depuis.2/ Comment répondre à une injonction brusque : « Définissez la poésie » ? Poésie comme lecture : c’est poésie quand ça me comble et que je trace mes trois étoiles au-dessus du poème ; ça arrive une fois sur cinquante.Poésie comme écriture : c’est poésie quand ça ME contente profondément, quant aux mots ; puis c’est à prendre ou à laisser.3/ Prose et poésie, la distinction a-t-elle un sens ?J’aime assez que la poésie soit prosaïque. La poésie est trop souvent en danger de verser dans la pouaisie.4/ De la forme (et du formel) en temps de crise.Tous les temps ont toujours été, pour les poètes temps de crise et ils se sont blindés par des mises en forme.5/ Quel avenir pour la poésie ?Aussi longtemps qu’il y aura à dire, les poètes diront.6/ La part de la prosodie dans l’élaboration du poème.Mon poème arrive sans la préalable surveillance de la prosodie qui, après seulement, pourra exercer comme un éventuel contrôle.7/ La place de la traduction dans l’écriture poétique.Dans mon petit pays nous sommes habitués à passer d’une langue à l’autre, et nous sommes à l’affût de mots et de tournures qui ne se traduisent pas.