Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
Petite Grammaire des parlers gascons du Bordelais
Regionalismes - EAN : 9782824006802
Édition papier
EAN : 9782824006802
Paru le : 10 sept. 2016
9,95 €
9,43 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782824006802
- Réf. éditeur : OGO045-C
- Collection : OCCITANIA E GAS
- Editeur : Regionalismes
- Date Parution : 10 sept. 2016
- Disponibilite : Disponible
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 80
- Format : H:210 mm L:148 mm
- Poids : 130gr
- Interdit de retour : Retour interdit
-
Résumé :
En 1861, l’abbé Caudéran, faisait paraître ce qu’il appela un “essai grammatical” sur le parler bordelais. Par “bordelais”, l’abbé Caudéran entendait bien évidemment le parler GASCON de Bordeaux et de ses environs. Voilà donc à peine un siècle et demi, on parlait encore gascon si couramment à Bordeaux que l’on pouvait en établir une grammaire ! Dans un style délicieusement suranné, l’abbé Caudéran vous fait découvrir — ou bien redécouvrir — les grands traits de ce parler gascon (en le comparant aux dialectes voisins) qui fut, des siècles durant à Bordeaux, langue d’état, langue des Princes comme des humbles.
En 1861, l’abat Caudéran, hadèva paréisher un “assai gramaticau” sus lo parlar bordalés. Per “bordalés”, l’abat Caudéran qu’entenèva plan segur lo parlar GASCON de Bordèu e de sos entorns. Atau donc, un sègle e miei-a — tot dòi —, que’s parlava encoèra gascon tan correntament a Bordèu que ne’n podèvan establir ua gramatica ! Dab un estile qui flaira bon la mòda vielha, l’abat Caudéran que’vs hè conéisher — o tornar conéisher — los grands trèits de ’queth parlar gascon (en bèth l’acomparar aus dialèctes vesins) qui estó, sègles adarron, a Bordèu, lenga d’estat, lenga deus Princis taplan com de la gentalha.