Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
Place de la Sorbonne 14
EAN : 9791023140118
Paru le : 13 juin 2025
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9791023140118
- Collection : PLACE DE LA SOR
- Editeur : SUP
- Date Parution : 13 juin 2025
- Disponibilite : Pas encore paru
- Nombre de pages : 300
- Format : H:210 mm L:145 mm
- Poids : 525gr
-
Résumé :
Quatorze voix de la poésie contemporaine de langue française et une traversée de la poésie japonaise contemporaine.
Quatorze voix de la poésie contemporaine en langue française sont à découvrir dans ce numéro 14 de Place de la Sorbonne, dont l’invité est James Sacré, auteur d’une œuvre aussi originale qu’abondante, qui fait entendre dans la poésie française contemporaine une voix très singulière, marquée par un lyrisme prosaïque, retenu, à la prosodie subtilement boiteuse, appliqué à dire, dans une confrontation permanente du poème avec le réel, les réalités et les gens ordinaires. La rubrique « Contrepoints » dévoile le travail photographique de Marc Blanchet en dialogue avec Ronsard lors d’une résidence au Prieuré Saint-Cosme. Ce numéro donne également la parole à Martin Rueff, traducteur, philosophe et bien sûr poète. Celui qui a succédé à Michel Deguy comme rédacteur en chef de la revue Po&sie s’entretient dans ce numéro avec Guillaume Métayer. La rubrique « Vis-à-vis » rend hommage à Jean Follain par la voix de Laurent Fourcaut et la rubrique « Échos » propose une lecture du dernier recueil d’Esther Tellermann par Patrick Née. La rubrique « De l’autre côté du miroir » rend hommage à quelques voix qui se sont tues, celles de Guy Goffette, Jean-Pierre Verheggen et Annie Le Brun. Enfin grâce à l’équipe de traducteurs japonais dirigée par Midori Ogawa une traversée de la poésie japonaise contemporaine est proposée au lecteur, ouvrant d’infinis horizons.