Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
Pleine ruine
Unicite - EAN : 9782373555271
Édition papier
EAN : 9782373555271
Paru le : 21 janv. 2021
14,00 €
13,27 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782373555271
- Editeur : Unicite
- Date Parution : 21 janv. 2021
- Disponibilite : Disponible
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 134
- Format : H:210 mm L:150 mm
- Poids : 280gr
- Résumé : Avec ce nouveau recueil de Christophe Forgeot, nous entrons de plain-pied dans une écriture peu commune où tout laisse à penser que la métaphore (les ruines) est la manière d'appréhender l'existence en fonction de ce que nous sommes intrinsèquement. Ces ruines, il faut les lire comme notre conditionnement dans la diversité. Il y a toutes sortes de ruines comme autant de personnes en proie à la nature de leur psychisme. Mais, ici, c'est le style qui importe. L'auteur s'éloigne de tout lyrisme pour revenir par la poésie à ce qui reste d'essentiel. On pourrait y déceler l'essence d'une poésie matérialiste au sens philosophique du terme. En ce sens, ce recueil sort des sentiers battus et nous invite à nous interroger sur ce que nous pensons être ou croyons être. Ces ruines résonnent en nous par la force des mots à froid et nous confèrent finalement la liberté de les interpréter. « Les ruines appartiennent à un seul réel Et à plusieurs réalités » François Mocaër
- Biographie : Christophe Forgeot a écrit une quinzaine d'ouvrages et a publié ses textes dans une cinquantaine de revues et d'anthologies, en France et dans d'autres pays. Plusieurs de ses poèmes ont fait l'objet d'une traduction en anglais, en italien et en slovaque.