POEMES A LA C(R)OQUE

Port A Jauni - EAN : 9782494753129
AGOPIAN/STAES
Édition papier

EAN : 9782494753129

Paru le : 13 sept. 2024

12,00 € 11,37 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9782494753129
  • Collection : POEMES
  • Editeur : Port A Jauni
  • Date Parution : 13 sept. 2024
  • Disponibilite : Disponible
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 24
  • Format : 0.40 x 17.00 x 22.00 cm
  • Poids : 90gr
  • Résumé : Poèmes à la coque, poèmes aux carottes, poèmes à la croque au sel, poèmes à croquer, plus ou moins bons à manger, parfois même « beurk ! », poèmes vitaminés et pâtissiers... ce sont les Poèmes à la c(r)oque !
Annie Agopian joue avec les mots, les sons et allitérations, les fruits et légumes, les glaces et les bonbons: elle compose ainsi un recueil de comptines, contemporaines, judicieuses et délicieuses, destinées à être lues aux tout-petits, moyens, très grands, très vieux, et particulièrement goûteuses à l’oral ! À partir des poèmes, Clothilde Staës est à son tour entrée en cuisine : gravure, culture et confiture, les Poèmes à la c(r)oque sont linogravés ! Ce livre trouve sa place parmi une série de recueils du Port a jauni, qui travaillent sur les saveurs et la structure des langues en poésie et autour de questions communes :
comment explorer les champs de mots et les faire résonner, en arabe et en français ?
comment appeler l’oralité, inviter à oraliser les poèmes ? comment témoigner de formes poétiques anciennes, type roubaiyat (quatrains arabes), et en inventer de nouvelles, type thoulathiyat (haïkus arabes) ?
comment témoigner d’une oralité poétique ancienne, et principalement féminine, en écrivant de nouvelle comptines pour enfants ? comment écrire de la poésie pour les tout petits.
Haut de page
Copyright 2024 Cufay. Tous droits réservés.