Revue Germanique Internationale - N° 39 Le Faust de Goethe entre stéréotypes et transferts culturels

CNRS Editions - EAN : 9782271151599
Collectif
Édition papier

EAN : 9782271151599

Paru le : 4 juil. 2024

30,00 € 28,44 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9782271151599
  • Réf. éditeur : 1022785
  • Collection : REVUES SERIES
  • Editeur : CNRS Editions
  • Date Parution : 4 juil. 2024
  • Disponibilite : Disponible
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 345
  • Format : H:243 mm L:172 mm E:23 mm
  • Poids : 596gr
  • Résumé : Revue germanique internationale n°39
    Le Faust de Goethe entre stéréotypes et transferts culturels

    Le Faust de Goethe (1808) oscille entre poème national allemand (Nationaldichtung) et mythe fondamental de l'homme moderne dans ses aspirations universelles. Il franchit rapidement dans la culture moderne les limites linguistiques et légendaires de son origine germanique pour s'exposer à l'échelle mondiale du XIXe au XXIe siècle. Poème-tragédie aux significations multiples, dont l'ambition est d'égaler les plus grands poèmes de l'humanité comme La Divine Comédie, il connut une réception difficile et heurtée, et a été souvent soumis à des lectures idéologiques et typifiantes.
    Ce numéro de la Revue germanique internationale mène l'enquête sur cette réception de trois façons : il mesure sa résistance aux réductions ; il étudie ensuite les processus qui ont conduit à sa typification sous le poids des processus idéologiques et les diverses dimensions de la stéréotypie dans les textes, les paratextes, les traductions, les œuvres graphiques et les peintures ; il se penche, enfin, sur les modalités de son expansion et de sa réinterprétation polysémique lors de différents transferts culturels.


    Le présent volume, dirigé par Evanghelia Stead (UVSQ Paris-Saclay), réunit des germanistes, des comparatistes, des historiens de l'art et des spécialistes de littérature française.

Haut de page
Copyright 2024 Cufay. Tous droits réservés.