Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
Siciliano e italiano a Malta fra Quattro e Cinquecento
EAN : 9782372760744
Édition papier
EAN : 9782372760744
Paru le : 15 juin 2024
45,00 €
42,65 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782372760744
- Collection : TRALIRO PE
- Date Parution : 15 juin 2024
- Disponibilite : Disponible
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 332
- Poids : 901gr
- Résumé : L’arcipelago maltese è da sempre, in virtù della sua posizione geografica e delle sue vicende politiche, crocevia e luogo di incontro tra popoli, culture e lingue. Dapprima dominio arabo, poi parte del Regno di Sicilia, infine sede dell’Ordine di San Giovanni, nell’arco di sette secoli Malta subisce profondi cambiamenti demografici, sociali ed economici, che si riflettono sulla sua situazione linguistica. Alla luce di queste particolari condizioni i documenti conservati presso gli archivi maltesi, ancora in larga parte inesplorati, forniscono materiale prezioso tanto allo storico della lingua quanto allo studioso del contatto linguistico. In questo libro si offre uno studio delle varietà italoromanze impiegate a Malta tra il XV e il XVI secolo a partire da un corpus di atti notarili, per la maggior parte inediti. L’analisi sistematica dei documenti permette di affrontare problemi diversi, che vanno dal contatto tra romanzo e semitico, all’evoluzione del siciliano in uso a Malta, fino alle dinamiche di toscanizzazione, che interessarono l’arcipelago a partire dalla fine del Quattrocento. Particolare attenzione è inoltre riservata al lessico, ricco di arabismi, di termini propri della cultura materiale, oltre che di tecnicismi del diritto e del commercio marittimo.