Tokbar

L'Harmattan - EAN : 9782336444222
CASSIR/QUILLIER
Édition papier

EAN : 9782336444222

Paru le : 14 mars 2024

13,00 € 12,32 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9782336444222
  • Collection : LEVEE D'ANCRE
  • Editeur : L'Harmattan
  • Date Parution : 14 mars 2024
  • Disponibilite : Disponible
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 110
  • Format : H:215 mm L:135 mm E:6 mm
  • Poids : 135gr
  • Résumé : Tokbar, musicien post-bartokien, sourcier, chamane, est aussi un poète post-pessoen. À la question « qu’attendre de la poésie ? », il semble limiter la réponse à « la foudre ou le silence ». Les exemples ne manquent pas de poètes foudroyés par leur génie ou retirés pour toujours dans le silence. L’alternative est dépassée par l’insertion d’un troisième terme : « qu’attendre de la poésie ? » : « rien ». Voilà l’humilité. Mais Michel Cassir décline ainsi ce troisième terme : « rien//l’inconnu ». Et voilà l’ambition. Ne rien attendre de la poésie, c’est rester ouvert, et disponible à ce que l’on ne connaît pas, et qui, incessamment, peut toujours nous surprendre. Le poète doit traverser l’épreuve fascinante du principe d’incertitude, se mettre en mouvement ascensionnel au cœur même des ténèbres pour amorcer l’élévation. Cette « mélopée ancienne » qu’on appelle poésie est un « cahier de route », elle « a de longs bras pour s’emparer des miettes d’infini. »
    Patrick Quillier
  • Biographie : Scientifique, poète et éditeur, Michel Cassir est né dans l’œil du cyclone. Entre Alexandrie, Beyrouth, Mexico et Paris, la poésie est le sauf-conduit. Auteur de trente livres, traduit dans une dizaine de langues, il est traducteur de poètes latino-américains et espagnols. Il a reçu le prix « Le jasmin d’argent » en 2008 pour l’ensemble de son œuvre.
Haut de page
Copyright 2024 Cufay. Tous droits réservés.