Traduction et évolution culturelle

L'Harmattan - EAN : 9782343139425
REGATTIN FABIO
Édition papier

EAN : 9782343139425

Paru le : 23 janv. 2018

21,00 € 19,91 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
  • Benefits Livraison gratuite
    en France sans minimum
    de commande
  • Benefits Manquants maintenus
    en commande
    automatiquement
  • Benefits Un interlocuteur
    unique pour toutes
    vos commandes
  • Benefits Toutes les licences
    numériques du marché
    au tarif éditeur
  • Benefits Assistance téléphonique
    personalisée sur le
    numérique
  • Benefits Service client
    Du Lundi au vendredi
    de 9h à 18h
  • EAN13 : 9782343139425
  • Editeur : L'Harmattan
  • Date Parution : 23 janv. 2018
  • Disponibilite : Disponible
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 188
  • Format : H:215 mm L:135 mm E:10 mm
  • Poids : 234gr
  • Résumé : Ce livre traite d'évolution darwinienne et de traduction. Il traite également de la possibilité de croiser ces concepts, afin de découvrir des affinités, des différences et, peut-être, une manière autre de penser ces deux domaines d'études. En effet, si la culture évolue selon des dynamiques darwiniennes, étudier le rôle que la traduction y joue devient primordial ; si, par contre, l'hypothèse d'une évolution darwinienne de la culture est incorrecte, elle pourra au moins être considérée comme une belle métaphore, permettant de jeter sur la traduction une lumière intéressante.
  • Biographie : Fabio Regattin, chercheur en langue française et traduction à l'Université de Bologne (Italie), travaille comme traducteur pour l'édition et pour le théâtre. Il s'intéresse à la traduction des jeux de mots, à la traduction pour le théâtre et aux rapports qui relient la traduction et l'évolution culturelle.
Haut de page
Copyright 2024 Cufay. Tous droits réservés.