Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
Trouver chaussure à son pied - Expressions françaises et allemandes en miroir
Page Suivante - EAN : 9782954939605
Édition papier
EAN : 9782954939605
Paru le : 21 nov. 2014
10,00 €
9,48 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
Notre engagement qualité
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782954939605
- Collection : PLAISIR LANGUES
- Editeur : Page Suivante
- Date Parution : 21 nov. 2014
- Disponibilite : Disponible
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 208
- Format : H:210 mm L:148 mm E:15 mm
- Poids : 300gr
-
Résumé :
Ce livre souhaite éveiller la curiosité et aiguiser l’appétit des langues. Les expressions sont l’assaisonnement culturel et historique d’une langue. Les présenter en miroir en français et allemand, c’est faire « d’une pierre deux coups ».
Illustré avec humour, poésie et fantaisie, ce livre aborde de façon ludique les expressions, stimule notre mémoire, notre curiosité et alimente le plaisir que peut procurer le contact avec des langues.
Un joyeux mélange d’expressions pour jouer avec les mots, les idées et une autre façon de penser.
Un livre bilingue pour tous
Chaque expression présentée en miroir dans les deux langues est illustrée. Ces images ne sont pas de simples décorations, elles sont un ingrédient essentiel pour stimuler notre mémoire, notre curiosité et pour alimenter le plaisir des langues.
Il nous a semblé important de rendre la métaphore des expressions accessible quel que soit le niveau de langue. C’est pourquoi, d’une part une traduction mot à mot est proposée dans les deux langues et d’autre part, le sens de chaque expression est résumé en bas de page.
La seconde partie du livre regroupe des histoires françaises ou allemandes sur l’origine des expressions collectées. Ces histoires permettent de donner un aperçu de l’importance des interactions entre la langue et le quotidien au fil des siècles. Quelles soient basées sur des légendes, des croyances, des superstitions ou des traditions, les anecdotes rassemblées sont souvent captivantes parfois surprenantes, farfelues ou même « tirées par les cheveux » !
Petits et grands, chacun devrait trouver dans ce livre « chaussure à son pied », ou chez nos voisins « Chaque pot trouve son couvercle ». -
Biographie :
De culture franco-allemande, formatrice en langues, Eva-Maria Harrang a développé une passion pour les expressions idiomatiques françaises et allemandes qu’elle s’est mise à collecter en les mettant en miroir.
Convaincue que les supports intégrant les aspects culturels, artistiques et ludiques sont le meilleur moyen pour stimuler le goût et la compréhension des langues, l’idée d’une présentation illustrées et entièrement bilingue s’est imposée.
Le travail avec l’illustratrice Mélanie Brantus a permis d’utiliser le pouvoir imaginatif de l’image pour jouer avec les mots et les idées.