UA LENGA QUI S'ESVANEISH? UNE LANGUE QUI DISPARAÎT? PLEITEI

Letras Oc - EAN : 9782916718651
JEAN EYGUN
Édition papier

EAN : 9782916718651

Paru le : 1 sept. 2015

12,00 € 11,37 €
Disponible
Pour connaître votre prix et commander, identifiez-vous
  • EAN13 : 9782916718651
  • Collection : CAMINS
  • Editeur : Letras Oc
  • Date Parution : 1 sept. 2015
  • Disponibilite : Disponible
  • Barème de remise : NS
  • Nombre de pages : 136
  • Format : H:210 mm L:150 mm
  • Poids : 224gr
  • Interdit de retour : Retour interdit
  • Résumé : Aujourd’hui, c’est véritablement l’avenir et la survie de la langue occitane qui sont en jeu.
    Cet essai porte un regard critique, sans aucun tabou ni a priori, sur la situation actuelle et se veut un appel à penser et imaginer de nouvelles voies. Car il n’est pas encore temps de pleurer la langue morte mais d’alerter sur les dangers qui menacent et de plaider en faveur de la sauvegarde de la langue occitane pour qu’elle demeure vivante à l’avenir.
    Ouvrage bilingue occitan français.
  • Biographie : Fondateur des éditions Letras d'òc en 2004, Jean Eygun a été également rédacteur des revues d'expression occitane Reclams (1991-1996) et Tèxtes occitans (1996-2002).
    Il a publié des ouvrages portant sur l'histoire de la langue occitane et de ses usages : Fòrs e costumas de la montanha a la mar / Fors et coutumes de la Garonne aux Pyrénées (1994), Au risque de Babel, le texte religieux occitan de 1600 à 1850 (2002) et des documents originaux : Per malhs, sarròts e arrècs. Une vallée pyrénéenne et sa langue (2009), Fors et costumas de Bea (2010).
    Il est aussi l'éditeur d'œuvres de Jean de Valès (XVIIe siècle), d'Antonin Perbosc et de Xavier Navarrot, d'anthologies de poésie occitane contemporaine et de contes populaires (Contes de Garona, Au país de la gata blanca).

    Il poursuit des travaux de lexicographie gasconne et pyrénéenne et est un des animateurs de la Jornada del libre occitan de St-Orens (31) depuis 2004.
Haut de page
Copyright 2024 Cufay. Tous droits réservés.