Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience. Pour nous conformer à la nouvelle directive sur la vie privée, nous devons demander votre consentement à l’utilisation de ces cookies. En savoir plus.
Un truc très beau qui contient tout
EAN : 9782757846230
Paru le : 10 sept. 2015
-
Livraison gratuite
en France sans minimum
de commande -
Manquants maintenus
en commande
automatiquement -
Un interlocuteur
unique pour toutes
vos commandes -
Toutes les licences
numériques du marché
au tarif éditeur -
Assistance téléphonique
personalisée sur le
numérique -
Service client
Du Lundi au vendredi
de 9h à 18h
- EAN13 : 9782757846230
- Réf. éditeur : POI170972
- Collection : SIGNATURES
- Editeur : Points
- Date Parution : 10 sept. 2015
- Disponibilite : Disponible
- Barème de remise : NS
- Nombre de pages : 400
- Format : H:178 mm L:120 mm E:18 mm
- Poids : 262gr
-
Résumé :
Le précurseur de la Beat Generation, l’étincelle qui a mis le feu aux poudres, c’est lui : Neal Cassady. Jack Kerouac en fait le héros flamboyant de Sur la route. Sa ferveur et son énergie furent aussi au service de l’écriture. Dans ces lettres détonantes à ses femmes et aux amis poètes, il donne à entendre ses propres mots : parfois tendres et bouleversants, parfois insolents et délirants. Des textes d’une puissance dévastatrice.
Né en 1926 à Salt Lake City, Neal Cassady est considéré comme « l’âme de la Beat Generation ». À l’instar de ses pairs – Kerouac, Ginsberg et Burroughs – il se révèle aussi écrivain saisissant. Longtemps restées inédites en France, ses lettres sont empreintes d’une folie qui enthousiasme.
« Il ne s’asseyait jamais, il n’arrêtait pas d’arpenter la pièce. Comme si chaque chose le frappait en plein cœur et le dévorait d’un feu éternel. »
Charles Bukowski
« Neal est la véritable âme du voyage comme mouvement pur, abstrait et sans but. »
William Burrough
« Une écriture absolument hallucinante. D’une liberté à couper le souffle. Ce n’est pas magnifique, c’est sublime ! »
Augustin Trapenard, Le Grand Journal de Canal +
Présenté et traduit de l’anglais (États-Unis) et par Fanny Wallendorf